– Нобили, возьми моё ожерелье. Когда отыщешь Иву, попроси его воссоединится с серьгой – тогда вы перенесётесь к нам с Ёином.

Юноша бережно спрятал ожерелье за пазуху, и друзья разошлись в разные стороны: Ёин и Нереида направились к центру, во дворец Горольда, а Нобили в сторону окраины, чтобы выйти на холмы, к замку Тенеброна.

                                                    ***

В это время сам Тенеброн прибыл ко дворцу Горольда. Слуги носились по делу и без, норовя сбить друг друга с ног, чиновники и министры, перекрикивая друг друга, собирали какие-то совещания. Посреди такого бедлама расхаживал совершенно довольный советник Чум, словно Земли готовились к празднику, а не к войне.

– Лорд Тенеброн! Рад снова видеть вас! – наиграно улыбнулся Чум.

– Не сомневаюсь… Мне нужен Горольд. Срочно.

– Увы, в данный момент у него важное совещание с генералом Тумом. Этот надоедливый старик считает, что знает о искусстве войны всё, и нескоро отпустит правителя.

– Я не отниму много времени.

– К чему такая спешка? Я займу вас. Расскажите лучше о ваших путешествиях!

– Неужели главному советнику кроме пустой болтовни нечем себя занять в такое время? – на губах Тене заиграла злая улыбка.

– Вечно юн и дерзок – такой наш Тене! – криво усмехнулся Чум. – Тогда, быть может, вам захочется скоротать время в компании прекрасной леди Мариэ? Она пьёт чай в саду.

Нельзя сказать, что компания Мариэ была Тене приятной, но это всё же лучше, чем трепаться с этим болваном Чумом.

– Правда ли, что Болота так отвратительны, как о них говорят? – Леди сделала маленький глоток малинового чая.

– Они так же отвратительны, как вы прекрасны, – сухо ответил Тене, не отводя глаз от прелестных кустов алых роз.

– Буду считать это комплиментом. – Девушка махнула изящной ручкой и слуги покорно скрылись из виду. – Тене… Я просила дядю отдать меня тебе в жёны…

– Тебя тоже совершенно не волнует судьба Фатуны в разгар угрозы войны? – Лорд сорвал бутон розы и, вдоволь насладившись ароматом, смял его в руке.

– А что от меня зависит? Я могу лишь покорно ждать свою судьбу. Любую женщину в первую очередь волнуют дела сердечные. В этом наше счастье.

– Нет, не любую, – задумчиво протянул Тене.

– Это не важно! Всё не важно! Мы уедем так далеко, что до войны нам не будет никакого дела! – Девушка повисла на шее Тене так, что столик с чаем и сладостями повалился, а сам Тене едва не упал со стула.

– Не позорься, Мариэ. Ты аристократка и не должна вести себя, как дешёвая женщина.

Девушка огрела лорда звонкой пощёчиной и громко зарыдала.

– Я отдаю тебе всю себя! Тело, душу, сердце! А ты называешь меня дешёвой женщиной?! Я умираю, а тебе всё равно? Бездушный! Бессердечный! Чем я заслужила такое наказание, полюбить тебя?

Несчастная металась между гневом и слезами. В то время как Тене был отстранённым и холодным.

– Мариэ, я делаю большой подарок, отвергая твои чувства. Моё проклятие не позволит сделать тебя счастливой. Будь благоразумной, моя прекрасная леди, забудь обо мне. И благодарю за чай. Но мне пора.

– Подожди, Тенеброн! – девушка не оставляла попыток растопить сердце лорда. – Мой дядя отчаянно боится тебя. Боится, что королевская семья отнимет его власть. Но я на твоей стороне! Наш наследник продолжит династию! Ты будешь королём, мой Тене! Никакое проклятие не помешает нашему счастью!

Леди рухнула без сил на землю. Тене нехотя вернулся и усадил Мариэ на край фиолетового фонтана.

– Я не собираюсь возрождать эту убогую династию. Я буду последним потомком королевской семьи. Династия умрёт на мне. Если… умрёт.

– Значит, это правда, – понуро произнесла Мариэ. – А я не верила дяде…

– Мне очень жаль. – На прощание Тене сорвал ещё один бутон розы и небрежно вставил его в пышную причёску леди. После чего покинул девушку.

– И вовсе тебе не жаль, – Мариэ проронила несколько горьких слёз. А потом встряхнула несколько раз головой и зажмурилась: ей показалось, что тень Тенеброна ещё какое-то время находилась в саду и с сочувствием и пониманием смотрела на неё…

<p>Глава 30. Заблудшие</p>

Пересечь холмы по единственной тропинке было несложно, но как только стали появляться первые домики и фермерские угодья, Ива поняла, что не помнит дорогу к дворцу Горольда. Поэтому она просто решила ехать на людской гул. «Чем он громче, тем ближе центр города». И совсем скоро редкие домики начали сменяться богатыми разноцветными домами, а тропа превращаться в широкую мощеную дорогу.

На улицах люди что-то оживлённо обсуждали, туда-сюда сновали солдаты в жёлтых мундирах, матери загоняли детей в дома. Ива накинула капюшон так, чтобы он скрывал лицо. «Вдруг на меня где-то есть ориентировка?»

Перейти на страницу:

Похожие книги