Но у принцессы ещё было ради чего жить, хоть она и ловила себя на мысли, что со смертью Вэлиана она потеряла все. У неё есть семья, ее семья, которая любит ее. Фарамонды, которые сейчас были совсем недалеко, в Раймене.

— Ты говорила, что должна мне, — начала неуверенно принцесса.

— И я отплачу, — заявила Роза.

— Может… поможешь мне бежать?

Девушка прикусила губу, отвела взгляд. Она думала довольно долго, и Саннэфея уже хотела переспросить, но воительница повернулась и уставилась на неё.

Повисло молчание, Роза несколько раз пыталась начать и наконец сказала:

— Не могу.

— Но почему?

— Ну… просто…

— Ты понимаешь, что со мной будет, когда меня доставят в Алсогон? — напирала Саннэфея.

— Ты важная особа, тебя будут беречь.

— И все же.

— Ну… подумай только, куда мы сейчас пойдём? В лес? Там шуан’фэрод, нашпигуют нас стрелами. Уплыть далеко мы не сможем — поймают.

— Ты хочешь сказать, что сейчас не лучший момент? — принцесса поняла, что девушка не может ей помочь, просто потому, что в таком случае ей придётся предать свою страну.

— Далеко не самый лучший, — облегченно улыбнулась она. — В любом случае, я думаю, что тебя никто не тронет. Обменяют тебя на каких-нибудь условиях да и все тут.

— Никто никогда не знает, откуда ждать удара, — ей вспомнился Мартон. Этот грязный подонок и предатель, который сломал ей жизнь. Дважды. Она ничуть не жалела, что зарезала его как свинью.

— Это правда. Но я буду тебя защищать, — улыбнулась Роза, уверенно смотря на принцессу. — Хоть по сути мы враги.

— Я никогда не считала Алсогон врагом, — пожала плечами принцесса, стараясь уйти от взгляда собеседницы, которая не отводила его.

— Господин! — прокричал солдат, стоявший в лодке. — Погрузка окончена.

— Ну так давайте валить отсюда, пока полукровки опять не полезли, — сказал лысый.

— Как быть с остальными отрядами?

— Их эвакуируют по необходимости. Грузимся. Пленницу ко мне в лодку.

Саннэфею сопроводили в лодку к командиру, усадили, сам же элукар сел напротив. Роза тоже села в эту лодку, и помимо них плыли ещё два солдата, которые гребли. Командир оценивающе осмотрел ее, напряг губы, прищурился.

— Твоё лицо мне не знакомо, — сказал он. — Но я думаю, что Дерен не говорил бы о том, что ты принцесса без оснований. Так как ты оказалась у него в плену?

Саннэфея подумала, как лучше ответить. А ответить нужно было, в любом случае хуже от этого не будет.

— Ехала домой, к своей семье.

— И куда же? Конкретней, дама.

— В Раймен.

— Она принцесса, — заявила Колючка. — Вне сомнений. Я провела с ней достаточно времени и точно могу сказать, кто она такая.

— Девушки не редкость в наших рядах, — повернулся к ней элукар. — Но тебя я не видел раньше. С кем ты была? Я бы запомнил твои волосы.

— Я…

— Впрочем, это не важно, как и твои реплики, — командир снова отвернулся. — Так что, прошу помолчать. Я верю Дерену, а значит, передо мной принцесса.

Они старались плыть быстро, воды были спокойны, как и всегда на Тере-Тайен, так что гребцам стоило больших сил держать темп. Саннэфея смотрела по сторонам, ей был противен взгляд элукара, который задумчиво висел на ней с момента отплытия. Вода была голубой и гладкой, погода была спокойной. Вокруг огромного озера, края которого терялись на горизонте, росли деревья. Понятно почему озеро называли Тере-Тайен, или Око Земли. Оно и правда было похоже на глаз, вокруг которого росли ресницы.

— Господин Маркар, — позвал один из солдат, часто дыша, не переставая грести. — Может стоит сбавить темп? Не хотелось бы взбудоражить местных тварей.

— Мы плыли сюда большим войском, — возразил элукар, имя которому, видимо, было Маркар. — И никто на нас не напал. Не нужно списывать на демонов своё желание отлынивать. Гребём в том же темпе!

— Госдин, тут же каруги водься, — сказал другой. — Я их видал. Не када мы плыли сюда, но ране, лет так пять тому.

— Ну значит одного из вас мы отдадим им, — Маркар стрельнул взглядом в солдат. — Чтобы отстали. Гребём!

— Каруги? — тихо спросила Саннэфея Розу.

— Демоны, — шепнула она в ответ. — Такие мерзкие твари, мне про них отец рассказывал. Есть ещё лешие, они в лесах сидят, ловчие, самые отвратительные твари, горбуны или хорки… Тебе про них не рассказывали?

Саннэфея покачала головой.

— Я про них лишь слышала, никогда не видела сама. Говорят, что это все байки, ведь демоны не переходят Эльдихор, с тех пор, как случилась та катастрофа.

— Это и есть байки, — уверенно заявил Маркар.

— Но, госдин, — возразил солдат. — Я каругу видал. Чес слово.

— Твой враг, солдат, не под водой, а на земле, у тебя дома. И имя ему Талл, и он более, чем реальный. Думай об этом, а не о сказках.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги