— Я думала раньше так же, как и ты, видимо, поэтому у нас с тобой и нет собственных бизнесов. Ладно, давайте соберёмся и поедем в городок. — Она встала и крикнула девчонкам, строящим песочный замок возле скал. — Саша! Ката!
Войдя в дом, Каталина и Саша пронеслись по коридору, играя в догонялки. Лидия, пропустила всех вперёд и зашла в кабинет. Альваро, в сером спортивном костюме с идеально уложенной прической на голове сидел за столом, рассматривая сразу несколько открытых папок.
— С ума сойти, им не нужно понимать друг друга, чтобы весело проводить время! Видел бы ты, как они договариваются, кто убегает, а кто догоняет! — Девушка подошла к столу и, увидев его лицо, мысленно поругала себя, за то, что отвлекает Альваро от дел. Она вернулась к двери. — Извини, что отвлекаю от работы.
— Всё в порядке, иди ко мне. — Он отложил из рук папку и тяжело вздыхая, откинулся на спинку кресла. Она медленно подошла и присела на свободный краешек стола. Протянув руку, Лидия заставила его повернуть голову и посмотреть на неё.
— Что-то случилось по делу?
Он отрицательно помотал головой.
— Тебе сложно быть рядом с нами?
Мужчина опустил взгляд, и его лицо стало вовсе безэмоциональным.
Девушка, оперевшись одной рукой на стол, провела ладонью по его щеке.
— Альваро, я не смогу тебе помочь, пока ты ничего не показываешь, пока молчишь.
— Мне очень хотелось бы, чтобы ты не расстраивалась из-за меня. Но мои планы проваливаются, потому что, какое бы каменное лицо я старательно не изображал, ты всё понимаешь.
— Побудь один, если тебе нужно. Мы поедем гулять в Льорет, к вечеру вернёмся. — Она поднялась, обошла его кресло, наклонилась и обняла, обвив руками за шею и плечи. — Всё ведь было хорошо, точно ничего не случилось?
Он повернулся в кресле, чтобы видеть её лицо и ничего не ответил.
Девушка, подняв рукой к верху его голову, поцеловала, буквально впилась губами, стараясь поделиться своей энергией.
— Люблю тебя. — Она провела рукой по его волосам, поправляя причёску.
— И я. — он улыбнулся, опуская взгляд.
— Пойду собираться и охрану предупрежу. — Она тяжело вздохнула, подойдя к двери, и почувствовала аромат, наполнивший кабинет. — Альваро. — мужчина повернулся к ней. — Меня сводит с ума эта корица. — Девушка подмигнула ему и вышла за дверь, любуясь через стекло его загоревшейся улыбкой.
Глава 35
Спустя несколько часов, Альваро сидел за столом в своей спальне, направив взгляд на морскую гладь. Он как обычно был погружен в вереницу мыслей, поэтому не сразу услышал робкий стук в дверь.
— Можно мне войти? — женщина, мягко улыбаясь, стояла на пороге.
Альваро резко поднялся со стула и хотел заговорить по-испански, но вовремя понял, что это будет неуместно. Мужчина кивнул и выдвинул второе кресло из-за стола, приглашая женщину сесть. Она прошла по комнате, осматривая стены и недовольно качая головой. Альваро сразу вспомнил слова Лидии о комнате с чёрными стенами.
Женщина села в кресло и Альваро опустился напротив, так и не произнеся ни звука.
— Я знаю, что ты неплохо понимаешь русский и хотела бы с тобой поговорить. Извини, я не знаю ни английского, ни испанского.
Альваро пару раз прокрутил её слова в голове и собрал их в смысл, а затем заговорил на своём родном языке.
— Роден съм в България, помня малко българин. Българският език много прилича на руския. (*Я родился в Болгарии, немного помню болгарский. Болгарский язык очень похож на русский язык.)
Женщина, дослушав фразу, утвердительно кивнула, дав понять, что поняла.
— У нас в России очень популярен один певец болгарин. Он высокий как ты и такой же чернобровый! — весело, по-ребячески смеясь, сказала она. Альваро не понял почти ничего, но на его лице непроизвольно нарисовалась улыбка. Женщина, видя его растерянное лицо, решила сменить тему и перейти к главному. — Лидия так изменилась. — Она повернула взгляд светло-голубых глаз к морю, рассуждая о дочери. — Я долгое время не верила, что она бросила всё и уехала в другую страну непонятно с кем, хоть это на неё очень похоже. — Она снова взглянула на Альваро с улыбкой. — С детства мне было с ней нелегко, оба моих ребенка с непростым характером, но Лидия… — женщина покачала головой вместо того, чтобы окончить фразу. Альваро изогнул губы в понимающей улыбке, опустив взгляд в пол. — Ты ведь понимаешь, что я говорю, так?
Мужчина посмотрел на неё и кивнул, по-прежнему мягко улыбаясь. Женщина одобрительно махнула головой и снова обернулась, рассматривая комнату.
— Когда я тебя увидела, то начала её понимать.
Альваро растерянно моргнул, размышляя над смыслом этой фразы.
— То, как ты смотришь на мою дочь, даже как говоришь с ней, даёт мне понять, почему она рядом с тобой. — Какое-то время женщина молчала. — Я не думала, что найдется мужчина, который с ней справится, усмирит хоть немного. Но вот в её жизни появился ты, да ещё и такой красавец к тому же.
Мужчина снова опустил голову, тихо смеясь от смущения, как маленький мальчик. Женщина снова выдержала паузу.