Машина остановилась возле светлого здания. Оно располагалось на пересечении двух широких улиц и имело Г- образную форму. Громоздко возвышаясь на открытом пространстве, казалось, что оно занимает всю длину улицы. Солнечные лучи отражались от белоснежного фасада и слепили глаза. Множество узких окошек с маленькими уютными балкончиками из белого камня устремлялись на шесть этажей вверх. Ещё два последних этажа были полностью облачены в стекло, отражая голубизну безоблачного неба.
Альваро вышел из машины, подавая руку девушке, но она выбралась сама, разглядывая сквозь него улицу.
Сеньор направился к двойным белым дверям, высотой больше трёх метров. Лидия пошла за ним. Дани и Чиро следовали позади.
— Добро пожаловать, Сеньор Морроне! — громко сказал молодой улыбчивый парень в светлой форме.
— Добрый день. — Монотонно ответил Альваро, даже не взглянув на швейцара.
— Спасибо! — сказала Лидия, улыбнувшись парнишке. Тот в ответ почтительно склонил голову.
Они вошли в холл отеля — светлое, внушительных размеров помещение, с множеством ламп дневного света на потолке и стенах. Слева располагались двери двух лифтов, неподалёку от которых стояли несколько мягких диванов небесно-голубого цвета. Их окружали раскидистые пальмы в белых горшках различных геометрических форм. На противоположной стороне, огородившись стеклянной стеной с белыми колоннами, пространство во всю длину отеля занимал ресторан. Вдаль устремлялись несколько рядов светлых зеркальных столиков с комплектами белоснежных тарелок и серебряного цвета приборов. С потолка спадало множество желтых лампочек, придающих всему тёплый уютный оттенок. Особенно, зелёным растениям, которые усеивали всё пространство, занимая вазы на столах, кашпо на подоконниках и белые громадные горшки на светлых глянцевых полах.
В центре холла разместилась белая стойка с надписью «ORIZARI Hotels». Две девушки за ней были заняты разговорами по телефону. Третья — улыбалась во все 32 зуба, смотря на идущего к стойке Альваро.
— Добро пожаловать, сеньор Морроне! — её голос был более чем приятным, дикция — идеальной. Как только она назвала его имя, остальные портье подняли взгляды и расплылись в белоснежных улыбках, идеально сочетающихся с их белыми фирменными платьями приталенного кроя.
— Добрый день, дамы! София, ключ от кабинета и отправь ко мне сеньора Ромеро. — всё тем же пресным голосом сказал Альваро.
— Конечно, сеньор! — Девушка с именем София выведенном серебристыми буквами на бейдже, отвернулась от стойки к стеллажу за спинами администраторов, открыла нижний шкафчик и достала ключ-карту. — Пожалуйста! — она положила карту на стойку перед Альваро, всё ещё улыбаясь, и взяла трубку телефона. — Сеньор Морроне хочет видеть вас в своём кабинете. Хорошо, сеньор Ромеро. — она положила трубку. — Будет через пять минут.
— Отлично! — сказал Альваро, уходя к лифту. Он кивком головы показал Лидии, всё ещё рассматривающей холл, следовать за ним. Чиро остался возле стойки регистрации. Дани зашёл с ними в лифт и нажал на кнопку 8-го этажа.
— Это точно твой отель? — спросила Лидия, переведя взгляд на Альваро.
— Не нравится? — он посмотрел на неё, без каких либо эмоций на лице.
— Совсем не похож на тебя, — ответила девушка, немного подумав. — Почти как кухня в твоём доме.
Взгляд Альваро смягчился, губы дёрнулись в улыбке.
Идя от лифта в кабинет по коридору, девушка разглядывала двери по обе стороны. Несмотря на бесконечно длинный проход, дверей было всего 3 слева и 4 справа. Она сделала вывод, что номера на верхнем этаже были элитными и очень большими. Последняя дверь вела в кабинет Альваро, невероятно похожий на его спальню. Только вместо кровати по центру стоял длинный, массивный стол из тёмного дерева и с причудливой формы стульями по обе стороны. Во главе стола располагалось одно кресло посолиднее. Три чёрные стены, заставленные стеллажами и шкафами, без лишних предметов, только огромный экран на одной их них. И, конечно же, панорамное окно, то самое, что отражало небо над Барселоной. Вид на город был потрясающим. Лидия, замерев в дверях, рассматривала здания, на фоне возвышающихся зелёных гор, красные крыши с террасами и бассейнами на них.
— Ты можешь присесть. — Голос Альваро отвлёк её от вида. Мужчина уселся в кресло во главе стола и перелистывал бумаги в папке с озадаченным видом. Лидия осмотрелась и поняла, что Дани остался за дверью. Она ничего не сказала в ответ и подошла ближе к окну. Проводя рукой по стёклам, она медленно прошла вдоль стола, в этот момент раздался стук в дверь.
— Заходи Михель! — крикнул Альваро, не отрываясь от бумаг.
В кабинет зашёл высокий, чересчур худой мужчина, лет пятидесяти, с короткими седоватыми волосами и бородой. На его ногах сидели чёрные лакированные туфли. Его тёмно-серые брюки сочетались с синей рубашкой. Мужчина прошёл быстрыми шагами по всему кабинету и протянул сидящему Альваро руку. Альваро, наконец, отложив папку на стол, ответил на его рукопожатие.
— Здравствуй, Михель.