Лидия повернулась, обнаружив, что является объектом пристального внимания всех мужчин в ограде. Она залилась улыбкой, смущённо спрятав лицо, и ещё раз похвалила себя за макияж и платье.
— Готова?
Она медленно повернула к нему голову и ответила ухмылкой и блеском в глазах.
Когда он открыл ей дверцу автомобиля, и девушка поставила ногу на каменную дорогу, она почувствовала себя звездой. Взяв его за протянутую руку, она ощутила такую уверенность, что наполняла её изнутри и заставляла сиять. Взглянув на Альваро, на его глаза, что горели для неё, девушка гордо приподняла голову и расправила плечи.
Когда они медленно пошли по красной дорожке к входу в отель, Альваро чуть наклонился к ней и шепнул:
— Ты великолепна.
Не склоняя головы, она ответила:
— Стараюсь тебе соответствовать. — Приподняв уголки губ в игривой улыбке, она направила на него взгляд небесно-голубых глаз, посветлевших в обрамлении углём.
Шагая нога в ногу, они выглядели как главные герои фильма, но на их лицах были настоящие эмоции, их глаза сияли друг для друга. Страсть, что они излучали, сияла ярче закатного солнца на их черных одеждах. Будто два демона шагнули на поверхность земли, только они сами знали о грехах и слабых сторонах друг друга, для всех же они казались чем-то идеальным, тем, что нельзя разрушить. И чувствуя свою силу, они питали друг друга, ведя по правильному пути.
Вся улица была заставлена элитными машинами. Только сейчас, увидев их количество, девушка поняла, как много приглашено гостей, ведь и подземная парковка явно не пустовала. У входа в отель находились несколько групп мужчин в идеальных костюмах. Все они вежливо кивали, несдержанно бегая взглядом.
— На нас смотрят так, будто мы Бред Питт и Анджелина Джоли.
— Мы лучше, они ведь развелись. — Ответил Альваро.
Лидия наклонилась к нему чуть ближе и шепнула.
— Да, но у тебя не такая накаченная задница.
Альваро одарил её взглядом, говорящим о том, что он спросит с неё об этих словах. Девушка ответила сверкающей улыбкой и сжала ногтями его локоть.
— Итак, чем же мы займёмся? Будем танцевать?
— Не-а, только не танцы, извини.
— Да ладно, ты ещё и не танцуешь!
— А чего ещё я не делаю?
— Не придирайся к словам! — Они вошли в холл, сквозь открытые двойные двери. Последовала череда вежливых приветствий от персонала отеля в светлых костюмах.
— Ты ведь явно что-то имела в виду, скажи.
— Не скажу. — Лидия пробежала глазами по пустому холлу, боясь взглянуть на зал ресторана. — Это мой личный список твоих минусов. Так что с танцами, почему нет?
— Просто нет.
— Ладно, поедим в толпе незнакомых людей и вернёмся домой.
Альваро повернулся к ней с весёлой улыбкой на лице и ничего не ответил. Они вошли в ресторан.
Его зал сильно изменился с прошлого их совместного обеда здесь. Не было никаких атрибутов праздника, ни воздушных шариков, ни цветов, больше чем обычно. Изменилась расстановка столов, а точнее прежних столов и вовсе не было. Их заменили круглые высокие столики, уставленные подносами с изобилием закусок. Даже еда на тарелках была в цвет всего оформления, ни намека на пёструю безвкусицу, только светлые тона с акцентами из зелени. Ещё в зале видоизменилось освещение. К множеству теплых ламп, свисающих с потолка, прибавились большие проекторы в углах зала. От них исходили лучи белого света, медленно скользящие по стенам, столам и людям. В ресторане стоял гул двух сотен голосов, который поддерживала бессловесная инструментальная музыка.
Как только Лидия и Альваро вошли в зал, люди начали глазеть на них без попыток скрыть любопытство. Девушка чувствовала на себе оценивающие взгляды, слышала перешептывания, которые, несомненно, приписывала на свой счёт. Они медленно шагали по проходу, направляясь к столику во главе. Все присутствующие начали приветствовать их: те, кто был близко, на словах, а те, кто располагался вдали от прохода, почтительно кивали. Всё это казалось действительно почтением и дружелюбием, но Лидия хорошо ощущала пропитанную ядом атмосферу.
Они, наконец, подошли к столику, расположенному по центру огромного зала, за которым уже разместились две пары. Лидия сразу узнала директора отеля. Он и ещё один мужчина, протянули Альваро руки для рукопожатия.
— Сеньора! — Мужчины почтительно склонили голову в её сторону.
— Здравствуйте! — Она удивилась своему спокойному звонкому голосу, ведь внутри всё скукожилось от волнения.
— Лидия, ты же помнишь Михеля Ромеро? — спросил Альваро. Девушка кивнула в ответ. — Это его супруга, Пилар. — Женщина, лет на 10–15 моложе Михеля, в бежевом, чересчур открытом платье в пол, улыбнулась, не столько Лидии, сколько Альваро. Она медленно провела рукой по голове, приглаживая платиново-блондинистые волосы в, и без того, идеальном пучке. Альваро повернулся ко второму мужчине, с внешностью типичного испанца сорока лет, смуглого, с темными волосами по краям от залысин. — Это Серхио Кабело, директор ещё нескольких отелей моей сети. И его супруга, Олдонса. — Жена Серхио была как две капли воды похожа на спутницу Михеля, только её макияж был ещё ярче, а платье на несколько тонов темнее.