Алексей(сидит, опустив голову, и помешивает в чашке чай). Зря вы так.

Вера. Не бренчите ложкой! Вы тоже, кроме этой дурочки, мадемуазель Клодин, никого не замечали.

Алексей(тихо). Ну вас-то я замечал.

Вера. Подождите, она ещё преподнесёт вам пилюлю. Фальшивая насквозь!

Лысов(начальственным тоном). По какому собственно праву…

Вера. Поберегите этот тон для вашей фиктивной жены! У меня одно право – я такая же чокнутая, как вы все! Парижане… Je voudrais du caviar. (Уходит.)

Алексей(невесело). На чистом парижском языке это означает, что мадам Жанна «не прочь чёрной икры».

<p>Картина третья</p>

Чистый, прибранный, пустой холл. По лестнице медленно спускается Анна. В комнату входит Вера.

Анна(подходит к Вере). Как хорошо, что ты одна.

Вера. Вся компания на кухне. Я там устроила сцену, наговорила всякого вздору. Немного легче стало. Когда же наконец начнётся этот опрос свидетелей… или как его там?

Анна. Когда она умерла?

Вера. Утром, часов в десять или около того. Мы до последней минуты не понимали, чем это может кончиться.

Анна. А вчера вечером что здесь было?

Вера. Пир горой и танцы.

Анна. Она обо мне ничего не говорила?

Вера. А что она могла говорить?

Анна. Понимаешь, это в некотором смысле Евина дача. Я узнала об этом только вчера.

Вера. Ты у Евы сняла дачу? Как же ты узнала об этом только вчера?

В холл входит Никита и стоит в дверях незамеченный.

Анна(устало). Ни у кого я ничего не снимала. Это мой дом. Не смотри на меня так. Я нарочно сказала всем, что я его сняла. Мне как-то неловко было погружаться на собственной даче.

Вера. Анюта, я ничего не понимаю.

Анна. Думаешь, я понимаю? Одно мне ясно – если она покончила с собой, то это не без моего участия. Смешно… как в старинной мелодраме. (После паузы.) Вчера вечером Ева пришла ко мне, встала в дверях, смотрит на меня испытующе, а потом вежливо так говорит: «Неужели вы меня не узнали? Но имя-то моё?..» А какое имя? Она для меня мадам Лекер, писательница из Марселя. Потом как пелена с глаз – это же Ева!

Вера. Ну Ева… И что?

Анна. Ева – первая жена Ефима.

Вера. Твоего Ефима? Но ведь это было безумно давно!

Анна. Я вообще забыла, что она существует. Она и на похоронах не была. Немудрено, что я её не узнала. Мы виделись с ней всего один раз в жизни, она мне сказала одну-единственную фразу, а вчера она как бы продолжила наш разговор, словно и не было этих двадцати лет: «Ну как, мадам, вы были счастливы все эти годы?» Она назвала меня «мадам», я уверена, без злого умысла, – меня здесь все так называли, но в её устах это «мадам» прозвучало обидно, почти оскорбительно.

Вера. Не могла она никого оскорбить.

Анна. А мне захотелось выплеснуть ей в лицо всю правду, но язык к гортани прилип. Что-то я ей ответила – не помню, а дальше разговор пошёл у нас странный, весь на подтексте. Она говорила о каких-то рукописях, просила какие-то книги, тут же извинялась. Потом стала уверять меня, что дача ей совсем не нужна, что она меня вполне понимает, и что, мол, кто ж ещё хозяин дачи, как не Димка. А сама всё движется по комнате: картинку поправит, стены погладит. Вот тут я разозлилась: «Это не вам решать, дражайшая мадам Декер!» А она спокойно так: «Разве Ефим не оставил завещания?»

Вера. А он оставил?

Анна. Я Еве так и сказала: «Глупость какая! Кто в наше время оставляет завещания?» А она мне: «Но ведь он знал, что обречён. Это он вас с Димкой пугать не хотел». Я так и встала соляным столбом. Откуда ей могло быть это известно?

Вера. Мало ли…

Анна. Я ничего не стала уточнять, не задавала никаких лишних вопросов. Я только попыталась объяснить, что ничего не знаю ни о каком завещании. Бред! Недвижимая собственность, как у Бальзака. А она смотрит на меня и не видит. Говорит: как мы счастливы были на этой даче! Понимаешь, ей совершенно всё равно – есть это завещание, нет ли его… И тут я подумала: а может, оно и вправду есть, лежит где-нибудь в старых бумагах. Я ведь ничего толком не разбирала. В общем, я бросилась в город, домой. Перерыла всё, даже тайник в шкафу нашла.

Вера. Ну и что?

Анна. Не было там никакого завещания. (Вдруг нервно, горлом всхлипывает.)

Вера(неожиданно жёстким тоном). Ну и всё, и успокойся. Умерла первая жена твоего мужа. Это бывает. Первые жёны не бессмертны.

Анна. Меня не оставляет чувство вины.

Вера. У живых перед мёртвыми всегда есть чувство вины. А что мужа у неё увела, так не ты первая… В конце концов, Ефим сам от неё ушёл. (Подходит к окну.) Снег идёт… (После паузы.) Ты следователю об этом что-нибудь говорила?

Анна. Он меня об этом не спрашивал.

Вера. Меня он тоже об этом не спросит. (После паузы.) Бедная Ева…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги