После ужина я задавал себе вопросы и с нетерпением обдумывал их, пока шел к заднему дворику. Что такого особенного в отношениях Коултеров? Почему они были похожи на моих родителей? Откуда Сьюзан знала, что Джина не расстроится, если я займусь сексом с ней и Стейси? Она разговаривала с мамой Джины, как с моей? Она когда-нибудь говорила с Джиной обо мне? Как получилось, что Джина (и все остальные), казалось, знали, что происходит, но я один был не в курсе? Что-то она не сказала мне? Кроме того, у меня были буквально десятки второстепенных и последующих вопросов.

Когда я завернула за угол дома, то замер.

Ну, подумал я с усмешкой, по крайней мере, я нашел Джину. Она стояла на краю патио, прямо перед светом, льющимся из спальни Сьюзан. Занавески Сьюзен были все еще открыты, но вид в самой комнате заставил меня замереть на месте.

Я подошел к Джине так тихо, как только мог, но когда я наступил на веточку, она повернулась и уставилась прямо на меня. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что она не может видеть меня — ее глаза не приспособились к темноте, глядя в хорошо освещенную комнату.

— Это я, Джина, — мягко сказал я. Я наполовину присел, когда она повернулась ко мне, так что я встал и подошел к ней.

—Что ты здесь делаешь? — прошептала она.

— Не то же самое, что ты, — сказал я, подойдя к ней вплотную. Я посмотрел через ее плечо на сцену в спальне Сьюзан.

Родители Джины, мои родители и Сьюзан были все... Ну, «устроились поудобнее», пожалуй, лучший способ описать это.

— Не подходи слишком близко к свету, — предупредил я.

— Да, я знаю, — сказала она, возвращаясь к дому.

Свет в комнате отражался от больших раздвижных стеклянных дверей и превращал их в зеркала. Пока мы с Джиной оставались в темноте, никто внутри нас не видел, но мы прекрасно их видели.

Я также понял, почему они не услышали меня у кухонной двери. Сквозь большие стекла я слабо слышал музыку. Это было недостаточно громко, чтобы я мог сказать, что это было, но басовые и барабанные дроби были достаточно громкими, чтобы заглушить мой стук.

Внутри папа и Крис сидели на кровати Сьюзан. Элизабет стояла на коленях, сосала эрекцию моего отца, в то время как Сьюзан делала то же самое для Криса. Мама стояла на коленях позади двух женщин, играя с их кисками. Вероятно, я должен был быть шокирован, но явное удивление, увидев их, просто ошеломило меня.

— Откуда ты об этом знаешь?— Тихо спросила Джина.

Я пожал плечами, все еще оглядываясь через ее плечо. — Я не знал. Я пришел искать Сьюзан.—

—О, правда?—

Я снова посмотрел на Джину и покачал головой. — Это не то, что ты думаешь, — спокойно сказал я. — Я хотел поговорить с ней кое о чем.—

— Угу, — мягко поддразнила она. — Ну конечно.—

— Эй!—

Я попытался посмотреть на нее, но мои глаза неудержимо тянет к сцене, разворачивающейся внутри. Сьюзан лежала на спине, а Крис опустился на колени рядом с ее головой. Мама лежала между ног Сьюзан и была занята лизанием ее киски, пока Крис кормил Сьюзан своим членом.

— У меня к ней куча вопросов, — сказал я, кидая голову в сторону Сьюзан. — О том, что ты сказала сегодня днем. Хотя, кажется, я только что понял, о чем ты говоришь.—

Джина повернула голову и посмотрела на людей в доме. Потом она повернулась и недоверчиво посмотрела на меня. — Ты хочешь сказать, что ты...? Ты ведь шутишь, правда?—

Я лаконично покачал головой.

—На самом деле? Ты не знал, что твои родители Свингеры?—

—Нет, хорошо. Я не знал.—

—Поразительно.—

—Так что ты здесь делаешь?— Спросил я, пытаясь сменить тему.

—Эм... я... ну...—

—Ты шпионила за своими родителями, не так ли?— Спросил я. Я вспомнил свой собственный опыт наблюдения за тем, как мои родители занимались сексом. Это не остановило меня от наблюдения, но я не стал шпионить за ними.

— Это не шпионаж, — сказала Джина.

—О?—

— Ну, — сказала она, — может быть, немного. Но это меня так заводит... ты знаешь...—

Я отрицательно покачал головой. Я знал, о чем она говорит, но это меня взволновало, и я хотел услышать это от нее. — Нет, — сказал я с притворной невинностью. —Скажи мне. Это дает тебе что?—

Она закатила глаза. — Ты знаешь, — настойчиво сказала она.

Я покачал головой и лукаво улыбнулся.

— Мне становится жарко, — сказала она. — И мокро.—

—Ммм. Я так и думал.—

Прежде чем она успела среагировать, я подошел к ней вплотную. — И мне становится жарко думать об этом, — сказал я. Затем я положил левую руку ей на спину и притянул ее к себе. Правой рукой я приподнял ее голову и поцеловал. Она охотно ответила, и вскоре мы страстно поцеловались.

—Я люблю тебя, — сказала она, когда мы прервали поцелуй. —Я не знаю, что бы я без тебя делала.—

— Ну, у тебя всегда будут сестры, — легкомысленно сказал я.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Это не одно и то же.—

Я кивнул, ухмыляясь. — Я тоже тебя люблю, — сказал я.

Глава 215

Мой стояк прижался к ее животу, и она слегка отстранилась, потянувшись к нему. Я вздохнул от удовольствия, когда она нежно погладила его. Когда я открыл глаза, мой взгляд неотразимо тянулся к раздвижным стеклянным дверям.

Перейти на страницу:

Похожие книги