Удача продолжала сопутствовать нам: оркестр заиграл мелодию медленнее, и Сьюзен почти прижалась ко мне, спрятав мобильник от посторонних взглядов. Я услышал писк набираемых цифр и постарался приглушить все свои мысли и эмоции. На передаче у Ларри Фаулера меня хватило ненадолго, но я надеялся, что на время, достаточное для короткого телефонного разговора, я смогу себя сдерживать.

И мне это удалось. Негромкая беседа длилась всего две или три секунды, потом Сьюзен сложила телефон и убрала обратно.

— Через две минуты, — сказала она.

Черт! На Мартина и впрямь можно было положиться. Я разглядел пару малиновых пиджаков у главного входа. Темноволосый тип, что стрелял в меня на стоянке, приближался. Конечно, вежливо пробираться через толпу ему было нелегко, так что, даже танцуя, мы все еще опережали его.

— Нам подадут сигнал или что?

— Думаю, нам просто надо подождать, пока что-нибудь произойдет, — ответила Сьюзен.

— Например?

Внезапный визг тормозов заглушил музыку. Послышался громкий треск, потом звон бьющейся посуды, к которому добавились вопли и крики из расположенного на первом этаже вестибюля. Оркестр в замешательстве смолк, и люди столпились у выхода посмотреть, что же там случилось.

— Например, это, — сказала Сьюзен.

Нам пришлось двигаться против течения, но, похоже, на нас никто не обращал внимания. Я увидел темноволосого громилу — тот тоже спешил в направлении переполоха. Этот говнюк держал пистолет в руке, несмотря на то что выстрел в любом направлении наверняка задел бы какую-нибудь богатую знаменитость. Хорошо еще, он держал пушку опущенной, у бедра.

Персонал заинтересовался причинами переполоха ничуть не меньше остальных, так что нам удалось незамеченными проскользнуть в служебный коридор. Сьюзен торопливо огляделась по сторонам:

— Лифт?

— Лучше лестница. Если кто-нибудь начнет палить в нас на лестнице, мы станем кричать и всячески привлекать к себе внимание. Да и бежать есть куда. — Я увидел на стене схему пожарной эвакуации и поводил по ней пальцем. — Вот, в ту сторону по коридору и налево.

Пока я изучал дорогу, Сьюзен сняла туфли. Она сделалась от этого заметно ниже, зато смогла бесшумно ступать по ковру. Пройдя по коридору, мы отыскали лестницу и начали спускаться. Одолев три пролета, мы снова оказались на уровне земли — так, во всяком случае, мне показалось. Я открыл дверь с площадки и осмотрелся по сторонам. Напротив с лязгом отворилась дверь служебного лифта, и из него вышли двое типов в несвежих белых кухонных передниках. Не глядя по сторонам, они двинулись куда-то по коридору, оживленно беседуя. С улицы слышалось завывание сирен.

— Должен признать, — буркнул я, — если уж Мартин отвлекает внимание, он делает это от души.

— У него очень сильно чувство профессиональной этики, — согласилась Сьюзен.

— Постой-ка на стреме, — попросил я, отходя от двери.

Сьюзен стояла, оглядываясь по сторонам, а я тем временем опустился на колени на лестничной площадке, вынимая из кармана все, что требовалось для заклинания.

Первым делом я достал черный маркер и очертил им на полу аккуратный круг. Маркер скрипел по керамической плитке, и стоило мне довести линию до конца, как я усилием воли замкнул круг. Невидимый, но вполне ощутимый — по крайней мере, моими чувствами — барьер выстроился вокруг меня, отгородив от помех.

— У тебя маркер перманентный? — поинтересовалась Сьюзен.

— Помолчи минутку, — буркнул я, доставая из кармана полученный от отца Винсента образец и заводного пластикового утенка.

Не надо хихикать и тыкать в меня пальцем. Слушайте дальше.

Я коснулся клочком ткани утиного клюва, потом завел утенка, негромко пробормотал заклинание — по большей части набор бессмысленных слов — и сосредоточился на том, что мне нужно. Я опустил утенка на пол, но вместо того, чтобы начать переваливаться с лапки на лапку, он неподвижно ждал. Образец ткани мне пришлось закрепить на клюве утенка аптечной резинкой — он был такой короткий, что завязать его не было никакой возможности. Я отбросил в сторону все посторонние мысли, оставив только пару необходимых для заклятия, и прошептал:

— Ищи, ищи, ищи!

Энергия хлынула из меня, так что пару секунд я не мог даже вздохнуть. Маленький желтый утенок вздрогнул и ожил, бесцельно поворачиваясь по кругу. Я кивнул и, протянув руку, разорвал круг. Барьер исчез так же быстро, как возник, утенок крякнул и, переваливаясь, засеменил к двери.

Я покосился на Сьюзен. Ее черные глаза следили за утенком с выражением, которое я бы назвал исключительным скепсисом.

Я насупился:

— Комментарии необязательны.

— Я ничего не говорила.

— Вот и не говори.

Она справилась с улыбкой:

— Не буду.

Я отворил дверь. Утенок деловито выбрался в коридор, крякнул и свернул налево. Я догнал его и поднял с пола.

— Она где-то близко, — сказал я. — Идем, быстро! Утенка будем опускать только на развилках.

— А что такое лестницы, твой утенок знает?

— Приблизительно. Да пошли же: я не знаю, надолго ли хватит заклятия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Досье Дрездена

Похожие книги