Je ne sais quoi, particularly given my disappointment of the week before, when, having transcribed at so long length for you Andrew IV’s adventures from the birth of his children through his “death” at Fort McHenry, and posted copies of my transcription to you c/o that novelist I had thought my partner (on the off chance it might be he who’d showed you the “prenatal” letters), I receive from him—crossed in the mails — nothing less surprising than a rejection of my acceptance of his own invitation to collaborate with him on a Marylandiad! And he has returned the four prenatals, which I must now assume will be followed by what followed them.
He will be sorry. Not because I plan, at least for now, any particular retaliation, but because he has cut himself off (as have you, Henry; as have you) from much that either a novelist or a 2nd-Revolutionary could make use of: the account of our forebear’s “Second Cycle,” of my own, perhaps even of yours. See how drolly, in despite of rude awakenings, I still dream!
We have, then, you and I, not yet begun to talk. Nevertheless, I shall continue, per program, that series of decipherments and anniversary transcriptions, withholding them from the mails till I shall have your proper address, or find you, or you find me. What’s more, as we are no longer to be monitored by that authorial “third ear,” I shall speak more confidentially: not of Andrew Cook IV, of whom I know only what his wife would have known had she not (like our novelist, but with better reason) declined to read these lettres posthumes, nor — yet — of my own history, but of the circumstances of these transcriptions and what I’ve been up to this past month with my left hand, as it were, while the right transcribed.
As “Andrew Cook VI” (who I “became” in 1953, nel mezzo del cammin etc.), I spent July preparing for my lectureship this fall at Marshyhope State University, where I have advertised a course in The Bonapartes of Fiction & the Fiction of the Bonapartes (did you know that Napoleon’s brothers Joseph, Louis, and Lucien all wrote romantic novels?). In that same capacity — I mean as the person I am — I have served as historical consultant to Mr. Reginald Prinz’s filming of events from the 1812 War, a project I am turning to our own purposes. I have also monitored, to some extent even discreetly managed, a number of our potential allies or adversaries: Todd Andrews of the Tidewater Foundation, for example; the historian Lady Amherst, whom I’ve mentioned before; and the heirs of the late Harrison Mack, Jr.
At the same time, as “Monsieur Casteene”—our archancestor’s name, which I have seen fit to use at our Fort Erie base — I have been preparing an eccentric putative descendant of the American Bonapartes (Jérôme’s line, through Betsy Patterson) for a certain role he himself will be unaware of playing. And I have overseen the movement of our people from that base (which is of use to us only as long as the U.S. continues to draft civilians for military service in Viet Nam — another year or less) to “Barataria,” disguised as extras for upcoming sequences of Prinz’s film. My lodge there is our headquarters for the next academic year.
Finally, as “Baron André Castine”—the man I was until 1953 and in this single capacity am yet — I have been at the most immediately important work of all: the financing of our Seven-Year Plan for the Second Revolution. That is the work that brings me to be “vacationing” here (as of last night, when I flew out from Washington) for a few days with your future stepmother, of whom I also happen to be fond. As we cruise in Netherlandish comfort through the waters where in May of 1814 our forebear — or some ship’s officer — impregnated the hapless Consuelo del Consulado, I make plans with the handsome widow of Harrison Mack for the settlement of his estate, which with certain other sources of revenue should carry us far toward 1976.