Даже от «пожалуйста» Клариссе всё было понятно, но от надрывных ноток в голосе Бренды на глаза навернулись слезы.

— Я найду его, — пообещала она. — Скоро буду.

Она повесила трубку как раз в тот момент, когда босс схватил её за руку.

— О, нет, это не так. Не знаю, кем ты себя возомнила, но, как сотрудник этого офиса, ты не можешь просто уходить, когда заблагорассудится, или игнорировать меня, когда я говорю.

Кларисса уставилась на руку, сжимавшую её.

— Отпусти меня.

— Или что?

— Или я сломаю твои пальцы.

— Сделай это и лишишься работы.

— Мне не нужна твоя работа. — Она убрала его руку, холодно улыбнувшись, когда он поморщился.

— Выйду отсюда и с ASS будет покончено.

Она склонила голову набок и ухмыльнулась.

— Хорошо, потому что знаешь, чему я научилась за время своего отсутствия? FUC лучше. Определенно, это доставляет больше удовольствия. Я бы даже сказала, что FUC намного лучше, чем ASS. Я ухожу. — И с этими словами развернулась на каблуках и ушла.

Ей нужно было спасти льва. Поцеловать мужчину. И признаться. Пора перестать быть упрямой курицей и сказать, что я чувствую.

Ну и что, что они с Ноланом принадлежат к двум разным мирам? Она любила его, и пришло время признаться в этом. Теперь, если бы только он смог продержаться достаточно долго, чтобы она успела спасти его и рассказать все сама.

Я уже в пути, Сильвестр. И она была готова надрать задницу какому-нибудь мутанту.

Глава 19

Нолан пришел в себя только для того, чтобы пожалеть, что вообще проснулся. У него болело всё тело, и потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, почему. По крайней мере, какие-то отрывки.

Лестер застал его врасплох в душе. Неловко. Какой же из меня хищник. В свою защиту мог сказать, что он не ожидал нападения. Тем не менее, его льву следовало бы опустить голову от стыда. Шимпанзе превзошел неповторимого кота джунглей? Мейсон никогда не позволит ему забыть об этом.

Конечно, только если он справится со своей нынешней дилеммой. В данный момент он обнаружил себя привязанным к столу в каком-то плохо освещенном складском помещении, довольно странном, что заставило задуматься, не галлюцинирует ли он, поскольку вокруг возвышался реквизит из разных фильмов, от восьмифутового хоббита до вооруженного героя боевика. Потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что он видит остатки кинопродукции. Плакаты висели на стенах, накладываясь друг на друга, во многих случаях загибаясь уголками. По всей комнате были разбросаны картонные коробки с вырезками, напоминающие об ушедших в прошлое фильмах. Сбоку от него стояла машина для приготовления попкорна, частично заполненная. Но маслянистый запах попкорна был не единственным в комнате. Судя по запаху немытого мускуса, который перекрывал всё, в настоящее время он гостит в логове одного ненормального шимпанзе-мутанта по имени Лестер.

И не думаю, что он привел меня сюда на свидание в кино.

Возможно, из-за того, что он оказался прикованным скотчем к столу и не мог пошевелить ничем, кроме головы, или из-за различных игл, торчащих из тела, или из-за безумного смеха невнятно бормочущего психа, который скакал вокруг, напевая что-то о том, что прописал доктор, у Нолана сложилось впечатление, что он, возможно, находится в небольшой неприятности.

Где мама со своим надувным мячом, когда так нужна мне? Сейчас бы не помешала гиперопека прайда. По крайней мере, мутант не вцепился в Клариссу. На самом деле, если то, что он почерпнул из пылкой речи Лестер, было правдой, он выжидал своего часа, пока она не уйдет.

— Я был таким умным, доктор. Очень, очень умным, — прошипел Лестер, когда появился в поле зрения. И какое это было чудовищное зрелище. В последний раз, когда Нолан видел Лестера, он был прилично выглядящим парнем с аккуратно подстриженными волосами и чертами лица. Теперь, с уродливым лицом, больше похожим на лицо монстра, чем на лицо человека, носом, в несколько раз превышающим нормальный размер, распухшими губами и растрепанными волосами, Нолан мог признать, что у парня могла быть причина для недовольства. — Я видел, как они охраняли тебя. Эти FUC с ружьями и надоедливая птица с острым взглядом. Они никогда не оставляли тебя в покое. Поэтому я ждал. И ждал. Но они продолжали искать. И искать. Так и не найдя ни меня, ни моих бывших сокамерников.

— Ты шпионил за мной?

— Наблюдал. Да. Ожидал. Был умнее FUC. Спугнул своих друзей из подземелья. Убил тех, кто не хотел уходить. Я знал, знал, что если буду терпелив, очень, очень терпелив, то охранники в конце концов уйдут.

— И зачем всё это понадобилось? — Нолан ожидал ответа, решил, что чем дольше будет заставлять Лестера говорить, тем больше у него будет времени найти выход, или больше надежды на спасение. Сила льва или нет, но чертова обезьяна знала, как связать человека. Должно быть, смотрел «Декстера».

— Конечно, я хотел воспользоваться шансом заполучить вас, док-тор.

Перейти на страницу:

Все книги серии F.U.C. Объединение пушистых коалиций

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже