Бекка огорченно всхлипнула.

– Я точно знала, что им было нужно. Получив от меня информацию, Джефф действовал наверняка… Я советовала ему, что нужно было говорить клиентам. Мне тогда казалось, что мои подсказки помогали ему с их инвестициями. Отчим объяснял мне, что многие люди боялись перемен. Будучи начинающими вкладчиками, они не знали, как получить максимальную выгоду. А я была той, кто могла сообщить ему об их сокровенных желаниях…

Сет чувствовал себя одним из мультяшных персонажей, которому для понимания требовался сильный удар по голове. О чем вообще она говорила? Та часть, которую он уяснил, касалась матери Бекки. Телефон был их единственной связью. Но мобильник пропал, и теперь ситуация превратилась в ад. Хотя Сет боялся худшего. Эта девчонка могла сойти с ума.

– Телефон, – рыдая, повторяла Бекка. – Мне нужен мой телефон.

– Копы считают его важной уликой, – сказал юноша. – Если он попадет к ним в руки, они отследят все звонки.

Сет сел на кровать. Бекка тоже опустилась на краешек постели. Он заботливо обнял ее за плечи.

– Вряд ли они что-то отследят, – возразила Бекка. – Мы купили телефоны в «Семь-одиннадцать».

– И как вы расплатились за них? Надеюсь, наличкой?

– Кажется, нет. Мама никогда не пользовалась банкнотами. Она расплатилась кредитной карточкой.

Еще Бекка вспомнила, что мать, передавая ей телефон, запрограммировала его на единственный номер – номер ее вновь купленного мобильника.

– Если она использовала кредитную карточку, – копы найдут ее, – сказал Сет.

Плечи Бекки начали подрагивать. Она потерпела полное поражение. Ее действия привели к провалу их побега. Она подставила маму и вовлекла Сета в кучу неприятностей.

– А с тобой что случилось? – спросила Бекка. – Я не понимаю, за что тебя посадили в тюремную камеру.

Юноша рассказал ей немного подправленную версию своих приключений. Она имела отношение к неоплаченным штрафам за превышение скорости и к его деду, который внес залог. Он не стал говорить о Гусе и Хэйли. И он скрыл от Бекки несколько других деталей. Но затем она задала вопрос, который едва не аннигилировал его уловки.

– Странно, – сказала она. – Ты был согласен оплатить залог, не так ли? Почему же они так долго держали тебя в камере?

При обычной процедуре копы действительно не «мариновали» бы его в комнате для допросов. Ему не хотелось говорить ей правду. Он осторожно ответил:

– Дело было не в залоге. Я позвонил, и мой дед оплатил его. Но меня хотел допросить старший помощник шерифа.

– Зачем?

– Из-за Деррика Мэтисона. Из-за ссоры, которая случилась между нами.

– И почему вы поссорились?

– Из-за Хэйли.

– Хэйли Картрайт?

– Это он привел наши отношения к разрыву. Одним вечером я застал их в объятиях друг друга. Они целовались.

Бекка не могла поверить своим ушам.

– Но ведь он новичок в старшей школе, – прошептала она.

Сет бросил на нее укоризненный взгляд.

– Как будто это важно? В любом случае они одногодки. Обоим по шестнадцать лет. Да, Хэйли старшеклассница, но для нее школьный статус – не главное. Для нее теперь многое не главное. Что может быть важным для девушки, когда парень запускает руки под ее блузку… Черт! Забудь все это! Мы с ней расстались, и пусть оно так и будет.

Дверь распахнулась. Дебби Гриедер переступила порог. Сет поспешно сбросил руку с плеч Бекки. Парень вскочил на ноги и отошел на три шага, но, судя по злому оскалу миссис Гриедер, он сделал это слишком поздно.

<p>Глава 15</p>

Лицо Дебби пламенело от ярости. Ее шрам на лбу был белым, как молния. Она вошла в комнату, словно трактор, катившийся по полю. Ее голос звучал тихо, потому что соседний номер занимала семейная пара. Но ей не нужно было кричать. Все ее эмоции выражались в свирепой усмешке.

Бекка не успела вставить в ухо наушник слухового устройства. Ее передернуло от громких «шепотов» Дебби. Мысли женщины смешивались с «шепотами» Сета и с тем, что они оба говорили вслух. В голове Бекки воцарился хаос. Она перевела взгляд на свои ноги. Это заставило ее выглядеть преступницей, почувствовавшей свою вину.

– Чем вы тут занимаетесь? – прошипела Дебби. – Я сказала, никаких гостей в вечернее время!

Вот ты как со мной… думала, я не знаю… начинается невинно, а затем…

– Я говорила тебе, никаких парней.

Всегда одно и то же…

– Мы с тобой заключили договор, и ты нарушила…

Ложь… они всегда лгут…

– Миссис Гриедер, – сказал Сет, – это не то, о чем вы подумали.

Ты пришел сюда… дрянь… думаешь, я не знала… опять наркотики… он был похож на тебя… избивал ее… только не в этот раз… никаких парней…

– Неужели на острове не осталось девушек твоего возраста? Решил совратить малолетку?

– Я? У меня и в мыслях такого не было. Я пришел, чтобы…

Она сумасшедшая… нет-нет… держи себя в руках…

– Покажи ее мобильный телефон. Ты обманул меня, верно?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Остров Уидби

Похожие книги