Он сжалился над ней минут пять спустя, фактически затащил ее обратно в здание, и дверь с лязгом закрылась за ними. Волтайр обессиленно прислонилась к стене и принялась отдуваться; Леарза, не чувствуя, как запыхался, принялся ходить по коридору, сунув руки в карманы кожаной куртки.
— Ты сумасшедший, — наконец еле слышно выдохнула женщина.
— Так тебе понравилось? — спросил он лукаво, и она, прежде чем успела сообразить, сказала:
— Да!
Он рассмеялся; Волтайр немного смутилась, опустила голову.
— Пойдем, — предложил он. — Я сегодня еще хотел попасть в Арсайд и Сайорсу.
— И везде проверить самые высокие крыши?..
— Ну да!
Она махнула рукой, но ничего больше не сказала. Они вдвоем осторожненько выскользнули из второй двери и оказались снова в здании информационного центра; только тогда Волтайр обнаружила, что ноги у нее дрожат и грозят подогнуться.
— Давай передохнем, — попросила она. — Тут вроде было кафе где-то…
— Двумя этажами ниже, — не моргнув глазом, ответил Леарза. — Якобы оттуда открывается роскошный вид на город.
Волтайр первой направилась вперед, к лифтам, но он догнал ее и подхватил под локоть, а у нее не было сил и сопротивляться, даже наоборот, она почувствовала благодарность к нему: идти, опираясь о чужую руку, было проще.
Они спустились в маленькое уютное кафе, где и устроились на низком диванчике у самого окна. Какое-то время оба успокаивались; Волтайр заказала кофе с молоком, Леарзе ничего не хотелось, и он просто развалился на диване, выглядывая с чувством превосходства на сияющие огни чужого города.
— А где ты жила, пока Бел был на Руосе? — спросил он у женщины. — Совсем одна в усадьбе?
Она помолчала, потом ответила:
— Нет, я жила на Сиде, в одном из местных усадебных районов.
— А? У вас что, и тут есть свой дом?
— …Нет.
Он наконец оторвался от окна и посмотрел на нее; Волтайр отвернулась, и ее взгляд бесцельно блуждал по помещению кафе. Несмотря на поздний час, посетителей было достаточно.
А потом она заметила человека, которого не могла не узнать. Леарза что-то сказал в этот момент, но Волтайр не слышала его вопроса, все ее существо сжалось в маленький напряженный комок, готовый обороняться.
Он тоже заметил ее, что-то сказал своему спутнику, — видимо, коллеге, — поднялся с места и подошел.
— Не ожидал встретить тебя здесь, — вместо приветствия произнес он. Она смотрела на него снизу вверх; он нисколько не изменился, — а впрочем, и мог ли?.. — по-прежнему был ровно причесан, носил аккуратную клетчатую рубашку, и рука его к груди прижимала здоровый дизайнерский планшет. — Да еще и ночью. А, впрочем, на Эмайне сейчас, кажется, светлое время суток?
Леарза за ее спиной замолчал и, должно быть, рассматривал незнакомца; Волтайр напрочь забыла о присутствии молодого руосца, только продолжала смотреть в это лицо, в котором узнавала каждую мелкую черточку.
— А я и забыла, что ты теперь работаешь в информационном центре, — тихо сказала она.
— Как дела?
— Хорошо. У тебя?
— Работы много, — то ли пожаловался, то ли похвалился он. — Я слышал, экспедиция на Руос завершилась, и планета опять разрушена. Твой брат вернулся домой?…А, или он уже на Анвине? Ты все еще не разговариваешь с ним?
— Разговариваю, — ее голос чуть дрогнул. — Мы живем сейчас вместе. На Анвин его не послали. Не думала, что ты интересуешься новостями из ксенологического, Боуэн.
— Да я и не то чтобы интересуюсь, — вежливо отмахнулся он. — Просто коллеги обсуждают.
Потом он посмотрел наконец на Леарзу, будто только теперь заметил его; выражение его лица стало любопытным.
— Да ты никак обзавелась младшим, Волтайр?
Она судорожно оглянулась и обнаружила, что руосец смотрит на подошедшего человека потемневшим взглядом.
— Я человек, — медленно произнес он.
— О, прости, — ретировался Боуэн, потом снова обратился к Волтайр, будто утратил всякий интерес к Леарзе. — А я вот решил попробовать во второй раз. Мы заключили брак около месяца назад.
— Поздравляю, — совсем безжизненным голосом ответила она; что-то во всем этом было неладно, и Леарза остро это чувствовал. Леарзе с первого момента очень не понравился незнакомец, подошедший к ним, и меньше всего — его беспечный, казалось бы, вежливый тон.
— Я думаю, нам пора, — вмешался он.
— О да, конечно, — согласился чужак. — До встречи.
И отошел; Волтайр послушно поднялась со своего места, следом за ней — Леарза. Они в молчании покинули информационный центр и дошли до аэро, где женщина неожиданно отпихнула его и уселась на место навигатора сама. Леарза пожал плечами, ощущая, что ей сейчас лучше не перечить, и опустился на сиденье пассажира.
Аэро резко взмыл в воздух и какое-то время мчался в гробовой тишине; понемногу начало светлеть. Проверив на планшете, Леарза обнаружил, что они находятся посреди пустоты: вокруг не было ни единого населенного пункта, когда машина пошла на посадку.