Помолчали. Спустя несколько минут язычки пламени окончательно погасли. Успокоился, значит, хорошо.

— Виктор, твой огонь во много раз сильнее… — тихо заговорил Уилл. — Как ты с этим справляешься?

— Плохо, Уилл, плохо. Но я старше тебя и за столько лет уже успел прилично поднатореть в самоконтроле.

— Дед боится твоих вспышек… И не только он.

— Я сам себя боюсь в такие моменты. Поэтому не упускаю возможности сбросить напряжение. И тебе стоит начать. Сам знаешь, о чем я.

— Легко сказать. Это ты у нас мастер по женской части, — покачал головой брат.

— Мастерами не рождаются, а становятся. А за тобой столько девчонок бегает…

— Бегают, но не те… — грустно выдохнул Уилл.

— Лисичка? — понимающе спросил я.

— Лисичка. — Он совсем сник.

Крепко она его зацепила. И я, дурак, ничем не лучше. Даже не заметил, как попал. Но Уиллу она больше подходит и по возрасту и вообще. И он с ней познакомился первым. Я отогнал ненужные мысли и переключился на проблему брата, пытаясь понять, как ему помочь.

— Что на этот раз не поделили?

— Недоразумение… Глупое и жестокое.

Вскинул брови, желая услышать продолжение, а Уилл, сжав на мгновение кулаки, пояснил:

— На нее поспорили. С кем на бал пойдет, тот и победитель.

Я удивленно на него посмотрел, а внутри взвилось пламя.

— Ты тоже не знал?

— Откуда? Мы с Марком уезжали, а как вернулись, сутками репетируем. Видел ее цветник вчера, но не придал значения.

— Оказалось, что уже несколько дней преследуют. А сегодня этот мерзавец Сэм подкараулил Миранду на перемене в аудитории, нагнал туда народу, пригласил музыкантов и стал в микрофон визгливо исполнять ужасную песню собственного сочинения. Ему, видите ли, позарез нужны деньги. Даже отпираться не стал. — Уилл сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, а потом продолжил: — Я порасспрашивал у тех, кто это слышал… Там слова такие гадкие были…

— Про крутую попку? — мрачно уточнил я, представляя эту унизительную сцену.

Уилл странно на меня посмотрел, но ответил серьезно:

— Нет, про росточек, которому нужна влага страстной любви, чтобы прорасти.

От неожиданности я хмыкнул, а Уилл меня стукнул в плечо кулаком.

— А чего ты хотел от мага земли? Они все такие, и их комплименты на один лад.

— Она расстроилась и убежала, а я как раз мимо проходил. Перехватил и решил снова пригласить. А Миранда подумала, что и я это делаю на спор. Такого наговорила… А я стоял и не мог понять, что это ей в голову взбрело.

— Да, братец, сочувствую. Надо было отловить мерзавку, хорошенько встряхнуть и не выпускать, пока не признается, в чем дело. Порычала бы, не без этого, но зато разобрались бы.

— Ты бы так и сделал, а я не могу.

— Эх, Уилл, я же тебе говорил, что к Лисичке особый подход нужен. Твердая рука, чтобы на шею не садилась. Ладно, пошли, драчун, мирить вас буду.

— Мы уже помирились. Она прибегала извиняться и все рассказала.

— И ты вспылил.

— И я вспылил. А знаешь, что самое смешное? — В его взгляде сквозила боль, а голос звучал надломленно. — Если бы не это дурацкое пари, она бы согласилась со мной пойти на бал, — грустно улыбнулся Уилл. — Она бы и сейчас пошла, но я уже успел пригласить другую.

— Ну, ты даешь! То ни одной, то сразу две. Такими темпами скоро первым бабником академии станешь. — Я пошутил, пытаясь его отвлечь. Лучше пусть злится на меня, чем хандрит.

— Да ну тебя!

— И кого ты пригласил?

— Хелену из моей группы.

— Не помню такую… — Я нахмурился, пытаясь понять, кто это. — Она хотя бы симпатичная?

— Не знаю, раньше на нее внимания не обращал. Девчонка как девчонка.

Я хмыкнул, не удержавшись, а Уилл засмеялся следом.

— На балу рассмотришь.

Посидели еще немного, а потом я решил все-таки заскочить к Лисичке и посмотреть, как она. Наверное, рыдает в подушку. Выясню, кто организовал это пари, и урою. Хорошо, что Уилл ввалил Сэму, больше приставать не станет.

Перенесся порталом к их комнате и услышал смех. Странно. Постучал. Дверь открыла снова сестра Дэна.

— Привет. К вам можно? — Я склонился над ней, отчего девчонка покраснела, но довольно улыбнулась.

— Проходи.

Я проскользнул в комнату и не поверил своим глазам. Лисичка сидела на кровати соседки, уставшая, с красными, опухшими от слез глазами, но ела мои конфеты и задорно улыбалась. Цветов стало еще больше.

— Да у вас здесь сплошные заросли… И пахнет отвратительно, — поморщился я, вдохнув ядреную смесь сладковатых дурманящих запахов.

— Магический заговор от ослабления аромата, — хмыкнула Миранда.

— Жестоко.

— И от уничтожения, — весело добавила Арианна, и шестикурсницы громко расхохотались.

Я сел в свободное кресло, огляделся. Часть букетов была выставлена в центре комнаты аккурат напротив того места, где они сидели.

— Лисенок, вы что, сейчас пьете чаек, трескаете конфетки и кидаетесь заклятиями в цветы несчастных воздыхателей? — вкрадчиво поинтересовался я, с трудом сдерживая улыбку.

— Ага, практикуемся в боевой магии, — сообщила заговорщицки Миранда, и водницы снова рассмеялись.

— Мелкое испорченное создание… — Я покачал головой, а потом весело добавил: — Так и быть, покажу вам класс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже