“That’s right,” says he, toying with his beads. “That was after Sand Creek. My father told me to. He said his medicine was bad and had brought misfortune to the rest of his family and that he didn’t want anything to happen to me because I was too pretty. Still, I would not have gone even so, were it not that Younger Bear”—he pointed towards the water—“left us after Sand Creek. He had an accident there. You know that a Contrary may not sit or lie upon a bed but sleeps always upon the bare earth. Well, the night before we were attacked, Younger Bear, without waking, in a dream, arose from the ground, arranged a robe into a bed, and lay down upon it and spent the rest of the night in that fashion. To his horror he found himself there in the morning. The softness of the buffalo robe had taken all his Contrary power from him, so when the fight came he was weak as a baby, and I had to help him run away from the soldiers up the dry bed of the stream and hide.”

“I am sorry for that,” I says, and sincerely enough, for the enmity between me and Younger Bear had always gone in only the one direction, though he sometimes annoyed me.

But Little Horse, typical of a heemaneh I suppose, passed it off fairly negligent. “Oh,” says he, “he got over it. We joined the band of Red-Winged Woodpecker, and Younger Bear sold his Thunder Bow and Contrary power to someone else, which freed him to get married.”

At that moment the subject of these remarks come in out of the Washita, shivering off the water before it could freeze on him, and since Little Horse broke off our talk to dry Younger Bear with a red blanket and help him into his clothes, I got the idea who had participated in that wedding.

So when the Bear was all dressed and looked at me, I couldn’t forbear from needling him a little, for though nobody among the Cheyenne ever condemns a heemaneh, it is O.K. to rib the fellow he lives with.

So I says: “I have just been talking to your lovely wife.”

“All right,” he says, smiling without malignance, I thought, and squeezing a quart of water out of each of his braids. “Now come and meet the other one.”

He exchanged the wet blanket for a dry one from Little Horse, swathed himself in it, and led the way among the lodges, through the crowds of dogs, and pointing to one sharp-faced animal that had a good deal of coyote in him, I expect, he told Little Horse to cook it for the guest, so the Horse popped it in the head with a club from his beaded belt and carried its limp yellow body by the hind legs along with that wet blanket, and we come to a shabby tepee and went through its entranceway.

A goodly fire was blazing in the center and over it hung the usual black pot being stirred by the usual stout woman, except her face was white beneath the dirt and her hair blonde for all the sooted grease. It was Olga.

Younger Bear turns to me and shows what I took to be an evil sneer at the time, but now I realize it was mainly pure pride, for he had no idea that his female wife and me was related other than by race alone.

“We will smoke,” he says, “and then we will eat.”

Olga looks awful as to her person, wearing a dirty buckskin dress and leggings and old moccasins gone almost to rags. The Bear might have took his regular bath irrespective of the temperature, but I believe Olga abstained according to the same schedule. I said before I seen her blonde hair, but actually it was greenish, and the tail of an uncurried horse was less tangled.

Now, I had left all my weapons back at my own lodge, so as to display my peaceful intentions to any hostile braves I might encounter, and Younger Bear was a great husky fellow more than six foot tall and we was right in the middle of an encampment no doubt full of his friends. I didn’t think of these matters. All I seen was my dear, sweet wife degraded into a slave for this damnable savage, and my fingers curled into murderous claws and I would have been upon the Bear and tore out his throat in the next second … had not Olga looked up right then and sounded off in a voice that for sheer raucousness took the cake from Caroline, or Nothing that time I heard her bawling out her man, or any other female white or red who ever tormented my eardrums.

“Maybe you can tell me what we’re going to eat, you good-for-nothing loafer, you!” she howls. “I can’t remember the last time you brought in any game. Why, Little Horse here is more of a man than you.” The latter had stayed outside to prepare that dog, and now he come in with the bleeding hunks of its flesh, his dress arms pulled back so as not to soil them, and he tries to calm her down, but Olga continues to Younger Bear: “I think you should change clothes with Little Horse, except that you are too stupid and awkward to be a heemaneh! And who is this foolish beggar you have brought here to steal what little food we have, none of which you provided? Tell him to do his buffalo dance elsewhere.”

Перейти на страницу:

Похожие книги