– При этом он не привозит те материалы, которыми шантажировал свою жертву, и убийца едет в мотель в поисках этих улик. Затем отвозит машину и бросает неподалеку от аэропорта Даллеса.

– Нет, машина побывала еще в одном месте. – Эбигейл ткнула пальцем в карту.

Армстронг почувствовал, как от удивления у него чуть не отвисла челюсть.

– Убийца заезжал к Ральстону?

– Я думаю, он что-то искал.

– Это подтверждение теории о шантаже.

– При Мортоне материалов не оказалось. В машине не было, в мотеле не было…

– И они отправились к Ральстону.

Эбигейл кивнула.

– И пришили его. А потом оставили машину на складе неподалеку от «Даллеса» в половине пятого утра.

– Шантаж. Он мог бы принести достаточно денег, чтобы профинансировать новую игру Мортона.

– Но как убийца добрался до пристани, если уехал на машине Мортона? – размышлял Ной вслух.

– Может, он приехал вместе с ним?

– Маловероятно. Если только они не встречались с кем-то еще.

– Значит, у киллера был напарник. Или он доехал на общественном транспорте.

Агент задумался:

– Или Ральстон поехал на встречу с Мортоном.

Женщина нахмурилась:

– Но, если они работали вместе, как мне кажется, зачем возвращаться в мотель Мортона после его убийства? А если убийца хотел прикончить их обоих, зачем везти Ральстона обратно к нему на квартиру?

– Может быть, преступник был напуган и пытался тянуть время?

– Может быть…

Какого-то кусочка мозаики все еще недоставало. План казался слишком уж запутанным, и пока они не узнают, с кем встречался Мортон и что он должен был отдать в обмен на ожидаемые им деньги, им эту загадку не разгадать.

– Такси проверили?

– Ни один лицензированный водитель никого не возил на причал той ночью.

Агент постучал указательным пальцем в точке, обозначающей Сомерсет, штат Мэриленд.

– А это что? Похоже на жилые районы.

– Еще не проверила. Данные пришли только час назад.

– Он ездил туда вечером в четверг.

Компьютер Ноя запищал, оповещая его о новом сообщении электронной почты. Агент бросил взгляд на экран, два раза кликнул кнопкой мыши.

– А вот что-то новенькое, – сказал он.

Армстронг открыл сообщение и принялся его читать, чувствуя на затылке дыхание Эбигейл, читающей послание из-за его плеча.

Агент Армстронг!

Согласно вашим инструкциям, я отследила действия Роджера Мортона до его прибытия в «Даллес». Под его именем никаких поездок совершено не было. На имя его двоюродного брата Клиффа Скиннера был куплен билет из Денвера в международный аэропорт Даллеса. Однако на кредитную карту Скиннера также был приобретен билет на имя Роберта Ральстона из «Даллеса» в Сиэтл на 3 января. Я связалась с авиакомпанией, которая подтвердила, что билет был оплачен и использован.

Дайте знать, если еще чем-нибудь могу вам помочь.

Сэнди Янг, аналитик.

– Ральстон летал в Сиэтл? Зачем? – спросила Эбигейл.

Ной не ответил.

Мортон оплатил билет, но полетел Ральстон. Всего на один день, с одной ночевкой. Зачем? Что связывало его с Сиэтлом?

Он ответил Сэнди:

Спасибо. Прошу поискать что-нибудь на Ральстона в Сиэтле. Может быть, он арендовал машину или номер в отеле, на свое имя или имя Скиннера. Ной.

– Это дело становится все любопытнее и любопытнее, – сказала Эбигейл.

– Точно, – согласился Армстронг. – Давай проверим, что там в Сомерсете.

Он направился к выходу и вдруг остановился так резко, что Эбигейл чуть не врезалась ему в спину.

– Что, озарение снизошло? – спросила она насмешливо.

– Сиэтл. Он упоминался в тех документах, что передал мне Стоктон. Именно туда Адам Скотт и Мортон отвезли Люси Кинкейд после ее похищения.

– Думаешь, здесь есть связь?

– Сомневаюсь, что это простое совпадение.

Ной вернулся к своему компьютеру и отправил сообщение заместителю директора Рику Стоктону и Гансу Виго в надежде на то, что кто-нибудь из них сможет ответить на его вопрос максимально быстро.

<p>Глава 27</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Люси Кинкейд

Похожие книги