Игнорируя возмущенные возгласы, я рванула к входу в шатер. Стражник Линдена перегородил дорогу, но я ловко поднырнула под выставленное копье. Вот только бугай, похоже, наступил на подол платья. Потому что в шатер я не вбежала, а влетела, едва не поцеловавшись с земляным полом.

— Это еще что? — воскликнули над моей головой.

— Хозяин, минутку, — мощные руки стражника подхватили меня под мышки и рывком поставили на ноги.

Я успела встретиться с торговцем взглядом. Приятный мужчина лет тридцати пяти с пышными усами смотрел на меня вопросительно. И выглядела я, должно быть, чудно. Растрепанная, босая и в порванном платье.

— Помогите! — вырвалось у меня с жалостливым всхлипом.

Охранник уже потащил меня на улицу, как послышался другой голос:

— Стой.

Холодный, звенящий сталью так, что становилось неуютно. Он произнес всего одно слово. Ровно, без крика и эмоций. Но и охранник, и торговец Линден разом застыли.

Я повернула голову. Высокий мужчина в черном плаще. Капюшон закрывал большую часть лица. Невозможно было определить, сколько ему лет и как он выглядит. Но от широких плеч и мощной фигуры исходила устрашающая аура. В мгновение она заполнила собой всё пространство в шатре. И казалось, что даже дышать без разрешения неизвестного было нельзя.

Я осторожно сглотнула, чувствуя, как подкашиваются ноги. Снова бы рухнула на пол, если бы не державший меня стражник.

Мужчина в черном подошел ближе и остановился прямо передо мной. Взгляд уперся в его широкую грудь, обтянутую черным шелком.

— Как тебя зовут? — спросил он сверху.

Я робко подняла голову и поняла, что лицо мужчины было скрыто не только капюшоном, но и маской. Выделялись только глаза. Черные, блестящие и затягивающие, как бездна. Мое тело охватил озноб, а сердце заколотилось еще быстрее. Завороженная, я не могла отвести взгляда. Меня утягивало в эту черноту, одновременно пугая до смерти.

— Ну? — добавил он и чуть качнул головой. Стражник меня выпустил.

Я выдохнула и перевела взгляд на губы незнакомца. Неожиданно полноватые и мягкие на вид.

Только ответить не успела, потому что в шатер ворвался раскрасневшийся Джоссем в компании двух мордоворотов.

— Линден! — воскликнул он с порога. — Что за свинство! Теперь ты воруешь не только моих поставщиков, но и невесту?

Незнакомец шагнул в сторону, словно давая спектаклю разыграться. Линден вскочил со стула и разразился потоком ругательств. Джоссем ответил тем же. На минуту они про меня забыли, и я почувствовала, как мужчина в черном опалил дыханием мое ухо.

— Невеста? — спросил он еле слышно. По спине поползли мурашки, и я почувствовала плечом жар, исходивший от его тела.

— Помогите, — произнесла я так же тихо. — Пожалуйста.

Я не знала, кто этот человек. Но почему-то казалось, что захоти он, и я окажусь под абсолютной защитой. Никакой Джоссем не дотянется своими потными ручонками.

— Моя помощь стоит дорого, — предупредил неизвестный.

— Я буду обязана вам жизнью.

Я не видела, но почувствовала, как незнакомец улыбнулся.

— Эта девушка больше не твоя невеста, — объявил он, шагнув вперед.

Я оказалась частично прикрыта его широкой спиной, но все равно заметила, как вытянулось лицо Джоссема.

— Что-о?! — возмутился он и, не дожидаясь ответа, истерично затараторил: — Илеана моя по закону! Я уплатил за нее баснословную сумму!

А Маргарет говорила, что все ради моей безопасности…

— Это твои проблемы, — ответил мужчина в черном, на фоне жениха казавшийся глыбой спокойствия. — С этого момента Илеана принадлежит мне.

— Вам? — Джоссем сделал вид, что ослышался. — Вам??? Да кто вы такой?

— Джосс, поверь мне на слово, — вступил вдруг Линден. — Уходи и не возвращайся, пока не поздно.

— Нет уж, я требую вернуть мне причитающееся по закону, — торговец сжал кулаки. — Я это так не оставлю! Если надо, дойду до самого Великого Инквизитора, и тогда посмотрим, чья возьмет!

Незнакомец откинул капюшон и приподнял маску. Джоссем попятился, впечатываясь в своих бугаев.

— Ваше Милосердие! — его голос задрожал и стал по-женски визгливым. — Не велите казнить! Обознался!

Он стащил со лба шапку и, комкая ее в руках, рухнул на колени.

— Умоляю, монсеньор, простите, — и распластался у тяжелых сапог моего защитника.

Я же замерла, как приколотая булавкой бабочка. Раскаленное острие вонзилось в грудь и не давало вдохнуть. Я боялась даже поднимать глаза.

Он. Передо мной стоял Он. Лау Реннголд. Правая рука императора. Человек из моих кошмаров. Тот, чье влияние простиралось так далеко, что даже в самом далеком захолустье и муха не могла пролететь без его ведома. Он знал всё, видел всё. Безжалостный разрушитель, чья магия по силе могла сравниться разве что с императорской. Наездник на свирепом драконе и страшный человек, наделенный почти абсолютной властью.

По его вине погибли мои родители, и я бежала из дома. Из-за него я вынуждена скрываться и перекрашивать волосы.

Великий Инквизитор уничтожил мой шанс на счастливую жизнь. И теперь я угодила в его лапы.

Осознав ужас происходящего, я попятилась, но меня остановил все тот же охранник. Стиснул руку, чтобы не дергалась. Я обреченно выдохнула.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже