Он улыбнулся краем губ и заговорил. — Нам вместе с Сан Санычем и врачом «скорой помощи» удалось убедить милицию, что ты находишься в плохом состоянии от ужаса эксгумации твоего мужа. Слова врача были очень убедительными, да и много людей было тому свидетелями. Так, что милиция тебя допрашивать не будет… пока. Твой отец давал показания за тебя и, как мне кажется, убедил следствие в твоей невиновности. Извини его, но ему пришлось выставить тебя, как слабонервную истеричную девушку и неприспособленную к жизни…
Вика вопросительно посмотрела на Сан Саныча, и тот утвердительно кивнув, состроил на лице извинительную гримасу. Это немного рассмешило Вику, но ей понравилась такая забота отца о ней. Она пожала ему руку и вновь посмотрела на Антонио. Тот продолжил говорить.
— Насколько я понял, следствие интересует не столько нож в груди отца, как кто его мог отравить… при жизни. Пока они будут работать над этим, мы решили вместе с Сан Санычем… тебя спрятать.
— Спрятать? — Усмехнулась Вика. — Куда?
— В Италию, в Милан… — Быстро ответил дочери Сан Саныч. — Ты поедешь туда вместе с сеньором Ивани, как представительница издательства для заключения договора о совместной работе. Кстати, с вами поедет и Вениамин. Он очень хорошее для тебя прикрытие… Сейчас он занимается оформлением документов и должен скоро… позвонить.
— Прикрытие? Вениамин? Да, вы хорошо поработали! — Воскликнула Вика. — А сменить мне фамилию вы не догадались, что бы уж совсем скрыть меня от следствия и запутать все мои следы?
Мужчины переглянулись и Антонио сказал. — Мы об этом не подумали. А, может, действительно…? Нет, до завтра мы не успеем… Придётся тебе лететь в Италию под фамилией своего мужа. Что, в сущности, нам выгодно…
— Я ничего не поняла! — Воскликнула Вика и, не осознавая, что делает, повернула лицо Антонио своей рукой к себе. — Что тебе выгодно?
Мгновение её пальцы дотрагивались до скулы Антонио, но этого хватило, что бы её сердце дало толчок, а прилив крови к лицу, разукрасил её щёки румянцем. Она быстро одёрнула свою руку, кашлянула и, кивнув головой, проговорила. — Мне нужны разъяснение. Что тебе выгодно, Антонио?
В глазах Антонио мелькнула искра, которую он тут же «загасил». Он тоже кивнул, кашлянул и ответил. — Я представлю тебя, Виктория, своей семье, как … вдову Российского писателя Корбута Павла Павловича. Поселю тебя в своём доме, как представительницу вашего издательства, которой … необходим покой и лечение…
— А, может, уж лучше сразу усади меня в инвалидное кресло и ввези в свой дом, как безнадёжно больную! — Возмущённо воскликнула Виктория и встала из-за стола. Она прошлась по комнате и, строго посмотрев на мужчин, заговорила. — Сразу видно, что план придумывали двое мужчин, без какого либо чувства … фантазии. Я поняла, что ты хочешь от меня, Антонио. Ты хочешь, чтобы я стала шпионкой в твоём доме? А я на это не согласна. Я не собираюсь играть ни роль шпионки, ни роль больной приживалки… Да и в вообще, в твой дом, Антонио, в дом, из которого с позором изгнали моего мужа, я войду только с высоко поднятой головой…
Вика замолчала, пытаясь унять нервное возбуждение, и не сразу увидела, с каким восхищением смотрят на неё оба мужчины.
Антонио улыбнулся, кивнул и произнёс. — Хорошо. Я тебе с этом помогу… Мы ещё подумаем о нашем плане, но ты … летишь со мной в Милан?
Виктория посмотрела на Сан Саныча, который смотрел на неё умоляющим взглядом, и утвердительно кивнула.
— Вот и хорошо, дочка! — Воскликнул Сан Саныч, подходя к Вике. — Мне будет спокойнее за тебя. А я здесь отобьюсь от всего… Езжай и ни о чём не думай. Возможно, ты там найдёшь много ответов на свои вопросы, а Антонио тебе поможет. Он мне это обещал.
Вика вопросительно посмотрела на сеньора Ивани, который всем своим видом выражал полное удовлетворение происходящему.
— «И почему он такой довольный»? — Мелькнула мысль в голове Вики, но задать ему этот вопрос она не успела, потому что приехал Вениамин.
«Щитомордник» вошёл в гостиную с такой широкой улыбкой на лице, что его сходство с подобной змеёй стало ещё больше.
— Здесь все документы, сеньор Ивани. — Произнёс он, отдавая чёрную папку в руки Антонио. — Всё чётко: бумажка к бумажке, документ с паспортами, договора и билеты… Здесь всё, кроме моих документов и билетов. Завтра отлёт в 12часов. — Он только теперь обратил внимание на Вику и Сан Саныча. — Здравствуйте, Виктория, Сан Саныч. Вернее, госпожа Корбут, так теперь мне велено вас называть при всех. А я для вас не только представитель нашего издательства, но и ваш личный секретарь. Я, верно, говорю, сеньор Ивани?
— Совершенно верно, Вениамин. — Сказал Антонио. Он встал из-за стола, подошёл к Виктории и передал ей папку с документами. — Это вам, изучайте, госпожа Корбут. — Голос Антонио стал официальным и «сухим».
Вика понял, что присутствие Вениамина сделало его таким. Она кивнула, взяла папку и спросила. — Вы сейчас уезжаете, сеньор Ивани?