– Я был в Сандрингеме, ждал герцога, чтобы отвезти его в Лондон, и заметил вышивку в рамке на стене. Почти идентичную той, которую видел над кроватью Джейми несколько недель назад. Доберись я туда раньше, всего, что случилось потом, можно было бы избежать. – Саймон откинулся на песок. – Я знаю, как ты докопалась до правды.

– В самом деле?

– Да. Судя по всему, сорока на хвосте принесла, – подмигнул Саймон.

– С ней все хорошо?

– Думаю, да. Как я слышал, она в безопасности в Америке.

– Я рада. Она отличная женщина, – тихо сказала Джоанна. – Кстати, ты уже задумывался об иронии судьбы? Ну, бывший возлюбленный Зои – его тезка.

– Да. Странно, правда? И нынешний герцог, похоже, сильно расстроился, когда Зои ушла от него… Можно сказать, история повторяется.

– Безусловно, – согласилась Джоанна. – Кроме того, ты, должно быть, уже выяснил, почему дворец был так решительно настроен против отношений Зои и герцога? Ведь на самом деле, благодаря Джеймсу, они двоюродные брат и сестра, так что Джейми…

– Просто не лезь в это, Джо, – передернул плечами Саймон. – Кстати говоря, среди аристократии вполне обычно жениться на кровных родственниках. Большинство членов европейских королевских семей состоят в родстве друг с другом.

– Какой ужас, – вздохнула Джоанна.

– Да уж. Ладно, давай сменим тему. Ты уже решила, что будешь делать дальше?

– Нет, разве что могу с уверенность заявить, что теперь буду зваться Мэгги. Всегда терпеть не могла имя Маргарет, – чуть заметно улыбнулась Джоанна. – Что ж, раз я полноправная гражданка Америки, то можно подумать и о будущем. Не смейся, но я всегда мечтала написать шпионский роман.

– Джо…

– Серьезно, Саймон, давай смотреть правде в глаза. В эту историю все равно никто не поверит. Так почему бы и нет? В любом случае я придумаю героям другие имена.

– Предупреждаю тебя, не стоит.

– Ладно, поживем увидим. А у тебя какие планы? – поинтересовалась она.

– Мы с Зои решили в обозримом будущем остаться в Лос-Анджелесе. Было бы разумно начать все с нуля. Тем более после выхода «Неугомонного духа» Зои, судя по всему, завалят предложениями о работе. Пару дней назад мы ездили присматривать школу для Джейми. В прежней ему пришлось несладко, но здесь у всех родители – знаменитости, и он ничем не будет выделяться.

– А что с твоей работой?

Саймон пожал плечами:

– Еще не решил. В конторе предлагают перевести меня в здешний офис, однако Зои загорелась безумной идеей, чтобы я открыл ресторан. Она хочет вложить туда деньги.

– Ну, мы всегда об этом говорили, – хихикнула Джоанна. – Вот только сможешь ли ты отказаться от прежнего образа жизни?

– По правде говоря, я не убийца. И тот факт, что во время этой истории мне пришлось отнять несколько жизней, будет вечно меня преследовать. – Саймон покачал головой. – Надеюсь, ни Зои, ни Джейми никогда не узнают, что я сделал.

Джоанна накрыла его руку своей.

– Ты спас мне жизнь, Саймон. Вот что ты сделал.

– Да. – Он сжал ее ладонь. – Джоанна, ты ведь понимаешь, что ради твоего же блага нам лучше больше не видеться.

– Понимаю, – печально согласилась она и пожала плечами.

– Кстати, у меня для тебя еще кое-что есть. – Саймон достал из кармана шорт конверт и протянул ей.

– Что в нем?

– Двадцать тысяч фунтов в долларах – премия, которую мне заплатили за находку письма. Эти деньги по праву твои. Они помогут тебе начать все сначала.

– Саймон, я не могу их взять, – покачала головой Джоанна, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.

– Конечно же можешь. Зои зарабатывает огромные деньги, к тому же мой босс настоял, что оплатит все расходы, пока я в Штатах расследую исчезновение Моники.

– Спасибо, Саймон. Обещаю, что найду им хорошее применение.

– Я в этом не сомневаюсь, – кивнул он и, когда Джоанна сложила конверт и убрала в рюкзак, добавил: – Там есть и кое-что еще. Я подумал, что ты должна его прочитать. Что ж… – Саймон помог ей встать. – Боюсь, пришло время прощаться. – Он крепко обнял ее.

– О боже. – Джоанна разрыдалась, уткнувшись ему в плечо. – Мне невыносима мысль, что я никогда тебя больше не увижу.

– Знаю. – Он нежно стер ее слезы пальцем. – Пока, Бутч.

– Держись, Сандэнс, – прошептала она.

Махнув ей рукой, Саймон развернулся и зашагал прочь. Лишь когда он ушел с пляжа, Джоанна подхватила рюкзак и спустилась к самой кромке воды.

Встав коленями на песок, она нашла бумажную салфетку и высморкалась. Потом сунула руку в конверт, который он ей оставил, и достала свернутый лист бумаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги