– Что я всегда говорю? Никому не верь. Особенно в нашем деле. – Он провел рукой по глазам и вздохнул. – Ладно, значит, любовного письма больше нет. Говоришь, у тебя есть ксерокопия?

– Да. И я сделала еще одну специально для тебя. – Джоанна протянула ему листок.

– Спасибо. – Алек развернул его. – Что ж, давай посмотрим. – Он быстро прочитал письмо, затем изучил имя на первой строчке. – Да, это вполне может быть «Сиам». А вот инициал внизу неразборчив. Но, по-моему, на букву «Р» не похоже.

– Может, Роза сменила имя или это письмо не от нее. Здесь явно есть некая связь с театром, но ни Роза, ни сэр Джеймс в программке не упоминаются.

Алек взглянул на часы и заказал еще виски.

– Пять минут, и мне пора бежать. Честно говоря, Джо, пока трудно сказать, наткнулась ты на что-то стоящее или нет. В подобных ситуациях я всегда следовал своему чутью. Что тебе подсказывает интуиция?

– Что это нечто интересное.

– И как ты намерена действовать дальше?

– Хочу пообщаться с семьей Харрисон и узнать все, что смогу, о жизни сэра Джеймса. Возможно, у него всего лишь был роман с Розой. Непонятно только, зачем она послала мне это письмо, – вздохнула Джоанна. – Если именно из-за него переворошили всю мою квартиру, значит, для кого-то оно в самом деле очень важно.

– Да, но я не могу позволить тебе заниматься расследованием в рабочее время…

– Я могла бы написать биографический очерк об актерских династиях Британии, – вставила она. – Начнем с сэра Джеймса и его сына Чарльза, потом перейдем к Зои и Маркусу. Тогда у меня будет идеальный предлог вытянуть из них как можно больше информации.

– Не совсем подходящий материал для отдела новостей, Джо.

– Пока нет, а если я обнаружу какую-нибудь скандальную историю? Пожалуйста, Алек, всего несколько дней, – умоляла она. – Клянусь, все дополнительные исследования я буду вести в свободное время.

– Ладно, действуй, – сдался Алек. – Но при одном условии.

– Каком?

– Докладывай мне о каждом шаге. Поверь, я не горю желанием совать свой большой красный нос в это дело. Речь идет о твоей же безопасности. – Он окинул ее тяжелым взглядом. – Ты молода и неопытна. Не хочу, чтобы ты увязла так глубоко, что не сможешь выбраться. Никакого геройства, ладно?

– Обещаю. Спасибо, Алек. Ну я пойду. До завтра.

Поддавшись порыву, Джоанна чмокнула его в щеку и вышла из бара.

Алек проводил ее взглядом. Когда начинающие репортеры приходили к нему с «классной» зацепкой, в девяти случаях из десяти он за несколько секунд разносил ее в пух и прах и заставлял их убираться, поджав хвост. Но сейчас его знаменитое чутье подсказывало, что Джоанна на что-то наткнулась. Одному богу известно, на что именно, но это точно была не пустышка.

* * *

К удивлению Маркуса, после их совместного обеда Джоанна позвонила очень быстро. И хотя она заговорила о делах – якобы редактор захотел подкрепить статью о памятном фонде каким-нибудь очерком обо всей семье Харрисон, – Маркус все же надеялся, что Джоанна хоть немного подпала под его обаяние. И, конечно, согласился принять ее следующим вечером у себя дома. В честь ее прихода он весь день убирался в квартире, уничтожая следы неорганизованного холостяцкого существования. Маркус выгреб все, что скопилось под кроватью, прямо в мусорный пакет и даже сменил простыни, потом вытащил самые толстые книги из стопки, подпирающей стул с отсутствующей ножкой, и разложил их на виду на кофейном столике. Уже давно предстоящий визит женщины не пробуждал в нем ничего, кроме простой похоти. Но Джоанна была иной. В отличие от многих других, она в самом деле слушала, когда он рассказывал о своем кинопроекте, и теперь Маркус во что бы то ни стало решил убедить ее, что в нем есть нечто стоящее, пусть даже большинство людей так не думали.

Джоанна позвонила в дверь в половине восьмого. Он открыл и тут же ощутил укол разочарования, заметив на ней все тот же рабочий наряд – джинсы и джемпер. Она даже не пыталась принарядиться.

Намеренно не торопясь, Маркус расцеловал гостью в обе щеки.

– Джоанна, рад снова тебя видеть. Входи.

По узкому коридору она прошла вслед за ним в маленькую, заставленную мебелью гостиную и огляделась. Несомненно, Джо ожидала чего-то гораздо более роскошного.

– Вина? – предложил Маркус.

– Э-э… если можно, я бы предпочла чашечку кофе, – ответила Джоанна. Прошлую ночь она почти не спала, делая заметки насчет фактов биографии и составляя список вопросов о сэре Джеймсе, и теперь походила на выжатый лимон.

– Зануда, – усмехнулся Маркус. – А я все равно выпью.

– Ну ладно. Маленький бокальчик.

Маркус вернулся в гостиную со стаканом виски для себя и полным бокалом вина для нее и устроился на диване рядом с Джоанной. Когда она повернула голову, он мягко заправил прядь волос ей за ухо.

– Трудный день, Джо?

Их бедра почти соприкасались, и исходящее от него тепло мешало сосредоточиться.

– Да, нелегкий. – Джоанна немного отодвинулась.

– Ну, здесь ты можешь расслабиться. Проголодалась? Я могу приготовить пасту.

– Нет, не стоит утруждаться.

Она включила диктофон и положила его на кофейный столик.

– На самом деле мне не трудно.

Перейти на страницу:

Похожие книги