- Да. Вон.
Напрягшись, как струна, Гвинни прошла мимо него и вышла в прихожую. Она знала, что-то неправильно, и чувствовала себя более подавленной и встревоженной, чем когда-либо. Когда она дошла до прихожей, парадная дверь открылась. Гвинни замерла, глядя, как заходят Каспар, Джонни и Малколм.
- Что-то случилось? – спросил Каспар, увидев, какое у нее лицо.
Гвинни кивнула:
- Мамочка пропала. Людоед говорит, она поехала к бабуле прямо с работы.
Все трое посмотрели на нее с ужасом. Никто из них на самом деле не удивился, помня о выражении лица Салли прошлым вечером и о том,
- Почему она не сказала нам? – спросил Джонни.
- Не знаю, - ответила Гвинни. – Но не думаю, что Людоед говорит правду.
- Почему? – спросил Каспар.
- Потому что она не заправила кровать. А она всегда заправляет.
Каспар и Джонни посмотрели друг на друга с тревогой и замешательством.
- Можно проверить, - предложил Малколм. – У вашей бабушки есть телефон?
Он был очень бледным и уставшим. Гвинни подумала, что он, наверное, заболел.
- Ты в порядке? – спросила она.
- В абсолютном, - ответил Малколм.
Каспар бросил школьные сумки и схватил адресную книжку рядом с телефоном. Найдя номер, он набрал его.
- Где Людоед?
- В кабинете, - ответила Гвинни. – Говори тише.
Взяв трубку, бабушка одновременно удивилась и пришла в восторг:
- Каспар! Ну и ну! Как у вас у всех дела?
Чувствуя, как внутренности слегка скручиваются, Каспар ответил:
- Отлично, бабуль. Мама уже приехала?
- Твоя мать? Нет, я не видела Салли, дорогой. А что?
Каспар не знал, что теперь говорить.
- Ну, - нерешительно объяснил он. – Я думал, она собиралась заехать к тебе сразу после работы.
- О,
Поскольку Каспар не имел представления, как объяснить то, что он имел в виду, так, чтобы всерьез не обеспокоить бабушку, он был благодарен, когда она повесила трубку.
- Ну? – спросил Джонни.
- Бабушка не знала о ее приезде. Но она могла просто не успеть доехать, - ответил Каспар, надеясь на лучшее.
- Должна успеть, - возразила Гвинни. – Потому что, я считаю, она уехала утром.
- Я тоже, если задуматься, - произнес Малколм.
Всерьез встревожившись, они посмотрели друг на друга, гадая, что всё это значит. И пока они так стояли, парадная дверь снова открылась и вошел Дуглас. Заметив выражения их лиц, он резко остановился.
- В чем дело? – спросил он.
- Мамочка исчезла, - сообщила Гвинни. – А Людоед солгал мне насчет того, где она.
Дуглас стал таким же испуганным, как они – и еще более испуганным, когда они объяснили.
- Надо отдать отцу должное, - наконец, произнес он. – Он умеет избавляться от жен.
В сознании Джонни вспыхнула история о Синей Бороде.
- Может, он убил ее и закопал в дальнем конце сада?
Гвинни пришла в ужас.
- Не будь кретином! – ответил Дуглас. – Никто так не делает.
Но то, как он это сказал, не успокоило ни Гвинни, ни Джонни. И, к несчастью, Каспар был слишком обеспокоен сам, чтобы поддержать Дугласа. Так что у Гвинни и Джонни возникло четкое впечатление, что если бы существовал обычай убивать жену и закапывать ее в дальнем конце сада, Людоед непременно так поступил бы.
- Понимаете, - Дуглас скользнул взглядом по Малколму и заметил, каким больным он выглядит. – Тебе лучше лечь.
- Если не возражаете, - вежливо произнес Малколм. – Думаю, я так и поступлю.
Обратив внимание, как плохо он выглядит, Каспар и Джонни громко велели ему не быть дураком и немедленно отправляться в постель. Малколм охотно ушел наверх.
- Он всегда заболевает, когда его бьют, - объяснил Дуглас. – Я полночи не спал с ним и…
- Не т
- Конечно, нет! – раздраженно ответил Дуглас. – Но дело в том, что Салли могла уйти даже ночью. Во всяком случае, ночью они бурно ссорились. Они орали друг на друга, пока не перевалило за три часа.
- По поводу чего? – несчастно спросил Джонни.
- Думаю, по поводу тебя, - сказал Дуглас. – После этого я слышал, как Салли хлопала дверями. И не думаю, что утром она была дома, что бы ни говорил отец.
- И куда, ты думаешь, она ушла? – спросил Каспар.
- Боюсь, я не мог бы сказать и за ириску, - ответил Дуглас.
Гвинни прижала ладони ко рту:
- Ой! Ириски! Они опять по всей батарее. Я забыла.
- О,
Все помчались наверх посмотреть. Грязь стала еще хуже, если только такое возможно.
- Вот это да! – произнес Дуглас.
- У тех, которых ты спрятал в нашем шкафу, родились дети – на случай, если ты не знал, - сообщил ему Джонни.
Каспар был слишком подавлен, и потому его хватило только на то, чтобы одарить Дугласа взглядом, полным отвращения.
- Извините, - сказал Дуглас. – Откуда мне было знать, что у них могут быть дети? Лучше нам убраться здесь, пока не увидел Людоед.