Люциус толкнул ещё одного бронзового и вцепился ему в ногу. Машина споткнулась и покачнулась, но устояла. Автомат повернулся к Люциусу и, схватив мальчика за шиворот, отшвырнул его в сторону. Люциус с воплем пролетел по воздуху и врезался в подставку с наполовину готовыми бронзовыми автоматами. Подставка опрокинулась, и всё с грохотом посыпалось на пол. Кашляя и кряхтя, Люциус стал выбираться из-под груды железа.

Тео снова оглянулась.

— Сделайте же что-нибудь! — затравленно крикнула она мальчикам. — Мисс Софи здесь не нравится.

Харольд в отчаянии схватил металлический прут и огрел один из автоматов по спине. Тот замер и обернулся, раздосадованный внезапной помехой.

— О-о, — пробормотал мальчик. Он резко повернулся и хотел броситься наутёк, но бронзовый молниеносно схватил его за рюкзак. Резкий рывок — и Харольд упал на спину. — На помощь! — крикнул он.

Люциус вскочил на ноги, чтобы помочь другу, однако Джеймс оказался быстрее. Бронзовый как раз поднял ногу, собираясь пнуть лежачего, но автомат-дворецкий направил на него блицшокер:

— Этого я, к сожалению, не могу допустить.

Бронзовый вопросительно поднял голову. Раздался оглушительный треск, и голубой разряд ударил ему прямо в металлическое лицо. Он мешком рухнул на пол.

— Молодец, — похвалил Люциус Джеймса.

Джеймс ответил ему безмолвным несчастным взглядом.

Последний из бронзовых добрался до Тео и мисс Софи и протянул руки, пытаясь их схватить. Девочка испуганно вскрикнула и, пригнувшись, поспешно попятилась, крепко прижимая змею к груди.

Бедфорд снова выпрямился. Его лицо приняло прежнее самоуверенное выражение.

— Вы проиграли! — торжествовал он. — Новая эра машин наступит прямо сейчас!

— Нет! — в ужасе воскликнул Люциус, увидев, что мужчина на троне стал нажимать какие-то рычаги и переключатели. Вспышки между колоннами участились, машина загудела и зашипела с удвоенной силой.

— Он загружает команды в передатчик! — сообразил Харольд. Его лицо выражало отчаяние. Юный изобретатель, скользнув взглядом по аппарату, повернулся к Люциусу и Джеймсу. — Выстрели ещё раз, — попросил он Джеймса. — Но теперь в Бедфорда.

Окуляры Джеймса замигали тёплым золотистым светом:

— Простите, что вы сказали, мастер Харольд?

— Стреляй в Бедфорда! В его шлем — с его помощью он всем управляет.

— Автоматы! — воззвал Бедфорд. — Вырубите эту боевую машину. — Он указал на Джеймса. — Сейчас же!

Оставшиеся бронзовые оставили в покое ребят и повернулись к автомату-дворецкому.

Тот попятился, в ужасе глядя на Харольда:

— Я не могу, мастер Харольд.

— Что?

— Причинить вред человеку. Программа мне это запрещает — вы же знаете.

— Так сделай исключение, Джеймс, чёрт побери! — крикнул Себастиан, стараясь не подпустить к ним бронзовых. — На кону судьба всего Лондона, а может, и целого мира.

Джеймс с сожалением посмотрел на Харольда и Себастиана:

— Не могу. Насилие по отношению к живым существам для меня недопустимо.

Люциус лихорадочно соображал. Он весьма ценил моральные принципы Джеймса — точнее, Харольда и его отца, которые его запрограммировали, — но сейчас они были совсем не кстати. Должен быть какой-то способ перехитрить программу. И вдруг его осенило!

— Прикрой меня ещё на пару секунд от бронзовых, — попросил он Харольда.

Тот, сглотнув, кивнул и, подобрав металлический прут, который выронил в суматохе, с диким боевым кличем примкнул к Себастиану и Тео.

— Закрой глаза, — велел Люциус Джеймсу.

Дворецкий склонил голову набок:

— Я не совсем понимаю…

— Отключи свои окуляры.

Джеймс послушно погасил огоньки окуляров.

— А теперь, пока я тебя кручу, заряди блицшокер.

— Я должен… — начал было Джеймс. — О-хо-хо! — воскликнул он, когда Люциус схватил его за руку и забегал вокруг него, поворачивая автомат вокруг собственной оси, чтобы лишить его ориентации в пространстве.

"Надеюсь, Харольд не оснастил его компасом", — подумал мальчик.

Сделав четыре оборота, он остановился, склонился над рукой Джеймса, в которую было встроено оружие, и прицелился в Бедфорда.

— Я снова целюсь в Бедфорда, да? — спросил Джеймс.

"Чёрт!" — пронеслось в голове у Люциуса.

— Защитите меня! — в панике крикнул Бедфорд бронзовым.

— Забудь о Бедфорде! — взволнованно крикнул Люциус Джеймсу. — На нас сейчас нападёт один из бронзовых! Он прямо перед нами! Стреляй!

— Но если я попаду в Бедфорда… — начал автомат-дворецкий.

— Не попадёшь. Бронзовый его загораживает. Он почти совсем рядом. Стреляй! Спаси меня!

Блицшокер затрещал.

Разряд попал точно в шлем Бедфорда.

По металлическому головному убору засновали голубоватые разветвлённые разряды, и Бедфорд бешено задёргался. Пробежав по проводам, заряды исчезли сначала в троне, а потом в огромной машине за ним. Что-то затрещало, потом раздался второй удар — ещё громче первого — и посыпались искры. Гудение и шипение усилились, между колоннами под потолком беспрерывно метались разряды.

— Точно в цель! — воскликнул Себастиан.

— Сработало! — возликовал Харольд. — Машина перегружена.

Люциус посмотрел на Джеймса, окуляры которого снова включились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Похожие книги