ГУМБЕРТ: Нет, оставьте эти чемоданы. Подождите меня несколько минут.
ШОФЕР: Хорошо.
ГУМБЕРТ: Я сильно сомневаюсь, что остановлюсь здесь.
ГУМБЕРТ: Здравствуйте. Позвольте, я объясню ситуацию.
ШАРЛОТТА: Да, мне все известно. Проходите.
ШАРЛОТТА: Давайте познакомимся, а потом я покажу вам вашу комнату. Я курю только «Дромки».
ГУМБЕРТ: Спасибо. Я не курю.
ШАРЛОТТА: Что ж, одним пороком меньше. А я вся состою из маленьких грехов. C'est la vie.
ГУМБЕРТ: О, вполне.
ШАРЛОТТА:
ГУМБЕРТ: Не уверен в этом. Нет, не могу сказать. Дело в том, что я был очень болен и приятель посоветовал мне Рамздэль. Я представлял себе просторный дом на берегу озера.
ШАРЛОТТА: Ах да, озеро всего в двух милях от моего просторного дома.
ГУМБЕРТ: Да, конечно. Но я воображал себе виллу, белые дюны, рябь озера в двух шагах, череду утренних купаний.
ШАРЛОТТА: Если честно, между нами, из особняка Мак-Ку, хотя, возможно, он немного новее моего, совсем не видно озера, да, совсем. Нужно пройти два квартала, чтобы увидеть его.
ГУМБЕРТ: О, я не сомневаюсь, что там могли быть некоторые недостатки, что-то могло бы меня разочаровать. Но я имел в виду, что я следовал вполне определенной мечте, что мне подойдет не всякий дом, а тот самый дом.
ШАРЛОТТА: Мне жаль Мак-Ку, но им не следовало обещать так много. Что ж, я могу предложить вам благоприятное окружение в очень изысканном районе. Если вы играете в гольф, а я уверена, что играете, то от нас практически в пешей доступности расположен загородный гольф-клуб. И мы весьма интеллигентны, да, сэр. Вы ведь профессор литературы, не так ли?
ГУМБЕРТ: Увы, да. Мне предстоит в следующем учебном году преподавать в Бердслее.