— Вы всё равно не в силах его остановить, — угрюмо ответил Аттиан.

— Но видимо и вам он не по зубам, — язвительно ответил Уилл. — Забыли, что без нас вы бы уже были мертвы?

— Нет. Большое спасибо, что дали ещё возможность скрываться от Константина.

— Что вы будете делать? — озабоченно спросила Клэри.

— Первым же делом куплю билет на паром, и потом спрячусь там, где меня никто не найдёт.

— Трус, — зло бросил Уилл. Аттиан дёрнулся, как от удара, но промолчал, беря себя в руки.

— Вы не знаете, кто я. Прошу воздержаться от столь нелестного обращения, — хмыкнул мужчина. — Так, где я могу привести себя в порядок?

*

— Он мне не нравится, — заявил Уилл, садясь в кресло. — Подозрительный тип. К тому же бежит, как крыса с тонущего корабля.

— У тебя все подозрительные, — вставил Габриэль.

— Но согласись, Габриэль, этот Аттиан больно скрытен. Я хочу проследить за ним. И я уже предпринял некоторые действия, чтобы разузнать о нём больше.

— Что же это?

— Я отправил письмо в Конклав. Не может быть такого, чтобы никто и никогда не знал его. Где-то что-то должно быть написано о нём. Никто не может скрываться вечно. Где-то он мог потерять бдительность, а это значит, что его могли заметить.

— Не думаю, — произнёс Магнус. — Он достаточно умён, чтобы хорошо скрываться. Возможно, мы ищем иголку в стоге сена. Только иголка у нас есть, а вот стога нет.

— Ты что-нибудь узнал у него? — спросила Клэри.

— Почти ничего. Я спросил у него про метку магов, но он сказал, что её у него нет. Это просто невозможно. Либо он прекрасный лжец, либо говорит правду, но что-то утаивает. А я даже не знаю, какой вариант лучше, — озадаченно закончил Магнус. — И ещё, он древний маг. Очень. Но прикинув в уме, я снова наткнулся на проблему. Если предположить, сколько ему, то слово «очень» стоит заменить на «невероятно». Невероятно древний маг.

— На сколько древний? — удивлённо спросила Клэри.

— Ни один вампир столько не прожил, — буркнул Магнус. — Я согласен с Уиллом. Не стоит выпускать его из поля зрения. Меня беспокоит тот факт, что он много знает, это во-первых. А во-вторых, он наверняка что-то знает о книге. Аттиан только и делал, что опровергал свои слова действиями. Он понял, что мы из будущего.

— Может, он следил за нами?

— Зачем ему за нами следить? — задумчиво спросила Клэри. — К тому же, время не сходится. Мы прибыли сюда двенадцатого, тогда как Аттиан уже в это время был похоронен под грудой камней.

— Ты права. Этот вариант отпадает. Когда он первый раз очнулся, то точно видел нас впервые. Из этого делаем вывод, что он нисколечко не удивился тому, что мы из будущего. Напротив, сказал об этом сам. Значит, знает о существовании книги, ибо только с её помощью можно путешествовать сквозь время. Поэтому, я абсолютно уверен, что он знает о книге, но не хочет говорить, где она или у кого.

— Значит, надо убедить его в том, что мы не собираемся использовать книгу во вред. Нам надо только вернуться домой. Вот и всё. Ведь всё наоборот встанет на свои места, и ничего не будет, — устало произнесла Клэри.

— Боюсь, мы уже оставили свой отпечаток в этом времени. По крайней мере, на Херондэйлах и Лайтвудах. К тому же, если верить письму, оставленное мне мной, то временной поток не нарушен. Этот виток времени существует, и по-видимому, мы должны были оказаться здесь. Значит, рано или поздно, мы найдём книгу.

— Лучше рано, — заметил Джейс, входя в комнату. — Я ничего не имею против этого времени, но хотелось бы вернуться домой. Желательно живыми и здоровыми.

— Снимок! — неожиданно воскликнул Магнус.

— Что?

— Когда мы нашли книгу, там был снимок. Кто его держал последним?

— Я его выронил, когда началось твориться не понятно что, — ответил Джейс. — Зачем он тебе?

— Вас так интересовали вы сами на снимке, что не уделили внимания на некоторые детали.

— Ну да, конечно, ничего необычного не было в снимке, где мы все стоим в одеждах девятнадцатого века с незнакомыми нам людьми, с учётом того, что мы не помнили этого момента. Конечно, мы все обратили внимание на какие-то там детали. Ведь именно они нас и интересовали, — саркастично заметил Джейс.

— Я держал в руках книгу, — устало выдохнул Магнус. — Книгу Хаоса. Значит, она точно попадёт к нам в руки.

— Мы же не можем сидеть и ждать, когда она сама к нам придёт, — заметил Уилл. — Или кто-то не принесёт её нам на блюдечке с золотой каёмочкой.

— Было бы здорово, — ответил Джейс.

— Размечтался, — фыркнула Клэри.

— Ребят, — позвал Габриэль. — За Институтом снова следят. — Уилл вскочил со своего места и быстро подошёл к Габриэлю, который стоял у окна. Джейс последовал за ним.

— Где?

— Вон, в том проулке, — указал пальцем Габриэль. — Периодически меняет положение, но за последний час далеко не ушёл. Я заметил его, когда выезжали из Института, и когда вернулись. Есть ещё один, — Габриэль ткнул теперь в другую сторону. — Возле фонаря. Можно принять за бездомного, если бы не переглядывания с тем, что прячется в проулке.

Уилл резко развернулся и устремился к выходу.

— Ты куда?

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже