— Мне не нравится тот факт, что за моим Институтом следят, — ответил Уилл, вынимая клинок Серафимов. Габриэль и Джейс последовали за ним. Спустившись вниз и выйдя на улицу, Уилл сразу же устремился к тёмному проулку на другой стороне улицы. — Идите к бездомному, — приказал он. Перебежав дорогу, он медленно двинулся к проулку. Когда до поворота оставалось всего несколько шагов, из проулка показалась голова пожилого мужчины, который, вскрикнув, сразу же скрылся. Уилл чертыхнувшись, бросился за ним. Завернув за угол, он припустился за мужчиной. Погоня не продолжилась долго. Мужчина не был быстр, поэтому Уилл нагнал его и повалил наземь. Приставив кинжал к горлу, он навис над мужчиной.
— Кто ты и зачем следишь за Институтом? — рявкнул он. Мужчина в испуге забился, но Уилл, отняв кинжал, двинул ему в челюсть. — Отвечай.
— Я ничего не знаю. Пожалуйста, прошу вас, — стал умолять мужчина. — Я ничего не знаю.
— Даже имени своего? — грозно спросил Уилл.
— Кларенс, — порывисто ответил мужчина. — Кларенс Макги.
— Зачем ты следишь за Институтом, Кларенс? — В проулке появились Габриэль и Джейс.
— Второй скрылся. Заметил нас. Парнишка. Лет пятнадцати.
— Это мой сын, — просипел Кларенс. — Пожалуйста, не трогайте его. Он ни в чём не виноват. Прошу вас.
— Отвечай на вопрос, — потребовал Уилл.
— Мою жену и дочь схватил один человек. Сказал, если я хочу их снова увидеть, то мне нужно следить за этим местом. Дал фотографию и велел каждое утро отправлять в порт, чтобы сообщать обо всех изменениях.
— Где фотография? — спросил Габриэль.
— В кармане. — Уилл отдал кинжал Джейсу и стал обыскивать мужчину. Нащупав что-то в левом кармане, он извлёк фотографию.
— Угадайте, кто? — спросил Уилл, но сразу же повернул фото. — Зачем ты следишь за этим мужчиной? Ты знаешь, кто он? Его имя?
— Нет, мне просто дали его фотографию и сказали, где его искать. Он больше ничего не говорил.
— Кто он? Человек, похитивший твою жену и дочь.
— Он сказал, если я не буду отмечаться каждое утро, то убьёт их. Сказал, что я могу видеть сквозь какой-то туман. Я и мой сын, — произнёс он, а потом заплакал. — В порту. Он велел ждать в порту. Если я не появлюсь там утром, то их убьют.
— Он напуган, — произнёс Джейс. — Жертва обстоятельств. Как выглядел мужчина?
— Высокий и худощавый. Каштановые волосы, лицо необычное, вытянутое. Больше не помню. Я видел его один раз, а информацию я передавал его поверенному.
— Похож на Константина, — произнёс Габриэль. — Но может оказаться, что это вовсе и не он. Вы знаете, где он прячет вашу жену и дочь?
— Нет, знаю только про порт.
— Порт не маленький. Где конкретно проходят встречи?
— Центральная часть, — прошептал Кларенс. — Не убивайте меня. Прошу вас.
— Никто тебя не будет убивать, — сухо произнёс Уилл, поднимаясь и протягивая руку пожилому мужчине. — Мы вам поможем.
— Но как? Если тот человек узнает, то он, не раздумывая, убьёт их.
— Не переживайте. Это наша работа, помогать людям. Отправляйтесь домой. Отдохните. Завтра утром приходите в порт за час до встречи. Мы вас встретим.
— Нет, — запротестовал мужчина. — Я не могу так. Я должен следить.
— Сколько вы уже не спали? На вас страшно смотреть. Что скажет ваша жена, когда увидит вас? Отправляйтесь домой и выспитесь. Мы вам поможем. Обязательно.
— Правда? — Уилл устало кивнул, и не дожидаясь никого, отправился обратно в Институт.
— Ты так просто его отпустил, — скептически заметил Джейс. — Что ему помешает отправиться в порт сейчас и всё рассказать?
— Боязнь за жизнь родных ему людей. Он должен понимать, что похитителю не стоит верить. А вот принять помощь от людей, пообещавших спасти его жену и дочь, будет иметь весомое значение. Он придёт завтра. Я уверен.
— Знаешь, люди могут и не оправдать ожидания. Не все готовы так безоговорочно верить.
— Во всяком случае, мы знаем, где искать. Так что, если Кларенс не появится завтра утром, мы сами отправимся в порт и будем искать его.
— Что стряслось? — спросила Тесса, стоящая на крыльце. Рядом с ней остановился Аттиан. Мужчина привёл себя в порядок, переодевшись в чистую одежду. Исчезла трехдневная щетина, волосы были расчёсаны и уложены.
— За Институтом следили, — ответил Уилл, протягивая фотографию. — А если конкретно, то за Аттианом. — Мужчина поморщился, увидев фото. Уилл вкратце рассказал про Кларенса и слежку.
— Он не оставит меня в покое. Пока я здесь, то подвергаю вас опасности, — произнёс Аттиан.
— Мы можем постоять за себя, — ответил Уилл. — Но если вы так горите желанием покинуть нас, то скатертью дорожка. — Обойдя Аттиана, он скрылся в Институте.
— Вы не хотите помочь? — спросил Габриэль, когда Аттиан начал спускаться по лестнице.
— А смысл? Если жену и дочь того старика похитил Константин, то они вероятнее всего уже мертвы. Так что вы зря потратите время.
— Это наше время, а не ваше. Нам решать, как им пользоваться, — ответил Габриэль. — Если вы всё-таки передумаете, то вы знаете, где нас найти.