И чувств калейдоскоп

<p>О жизни простыми словами</p>

Я расскажу тебе о жизни

Простыми словами

Раскрашу её цветными мечтами

Шаманскими танцами

И яркими снами

Жизнь я наполню

И над облаками

С утра пролечу

Чтобы в вечности помнить

Что стало с нами

<p>В её голубых глазах</p>

Это не лёд, а океаны надежды

И энергия бескрайних небес

Это не холод, а дыхание нежности

Хранящее тепло родных мест

Это вовсе не знак одиночества

А чувства, живущие в слезах

И каждое мгновение Мир отражается

В её голубых глазах

<p>Подобрал с земли перо</p>

Вот подобрал с земли перо

Смотрю я на него

И закружились мысли вдруг

Одна, вторая…

Всё вокруг внезапно стало целым

И Мир стал белым

Точнее, – чистым с оттенком золотистым

Таким игривым, солнечно-лучистым

И не похожим ни на что

А то перо, которое поднял с земли

Держу в руке

И будто бы вода в реке

По венам кровь течёт так быстро

Призывным свистом

Весенний ветер подобрал меня

Подбросил аж на облака

Теперь смотрю издалека и свысока

На землю, с которой подобрал перо

Которое дало тепло

Которое всё изменило в миг

Чего желал – того достиг

Пока перо держу в руке

Преград не будет мне нигде

<p>«Кот Шрёдингера»</p>

Перед тобой ящик стоит

В котором находится кот

Какой сейчас сможешь дать ответ:

Жив тот кот или нет?

Пока ящик ты не откроешь

Одномоментны будут реальности

Кот одновременно и жив, и мёртв

Вот такие случаются странности

Комментарий: «Кот Шрёдингера» – это мысленный эксперимент, предложенный физиком Эрвином Шрёдингером, который направлен на указание неполноты принципов квантовой механики. Суть эксперимента и описана в стихотворении.

<p>Мечты цвета земного</p>

И те мечты цвета земного

А мелодия с малиновым ароматом

Там, где-то в лесной дали

Засыпают деревья с закатом

Воздух вкуса спелой клубники

Прикосновения в тональности «Фа»

Любое мгновение прекрасно

От начала и до конца

<p>За гранью</p>

Мне удалось увидеть чудо

Пройдя мерцающую грань

То, что почувствовал там – не забуду

Рассеялась пространства ткань

И будто… всё одновременно живёт

Эпохи от рождения Вселенной

Вне времени плывут передо мной

Сознание буквально стало безразмерным

<p>Река обнимает озеро</p>

Река обнимает Озеро

Изгибом поворотов своих

Такие разные и всё же похожие

Они создали Мир для двоих

Вокруг цветут поля и деревья

Это их дети, они даруют им жизнь

Пока Река обнимает Озеро

Сияет Любовь, зовущая ввысь

<p>Падмасана</p>

Лотос раскрывает потоки энергии

Снизу вверх раскручивая спираль

Искусство трансформации земного тела

Позволяет Сознанию приблизить даль

Когда ты в Лотосе – подключай дыхание

И представляй своей силы расцвет

Нет преград на пути Гармонии

Душа будет жить ещё тысячи лет

Комментарий: Падмасана – одна из асан (поз) в Йоге, более известная под названием «Поза Лотоса». В переводе с санскрита «Падма» – Лотос, Асана – поза.

<p>Корпускулярно-волновой дуализм</p>

Я расскажу тебе о тайне Света

Ведь он частица и волна

Он одновременно струится

По-разному преподнося себя

В одно мгновение – летит частицей

В другое – Свет плывёт волной

Меняет форму словно мысли

Пространства манит за собой

Свет дарит нам загадки Мира

Границы невозможного он раздвигает нам

И если мы поймём его природу чудную

То время будем измерять уж по другим часам

Комментарий: Корпускулярно-волновой дуализм – это принцип теоретической физики, который предполагает, что любой объект (в частности Свет) может одновременно проявлять свойства как частицы (корпускула), так и волны.

Tempus

Fuget

Есть то, что можно не успеть

В часах минуты, увы, не длятся вечно

Хотя порой почти что бесконечно

Нам кажется…

Особенно тоска

Мне нравится о Времени иначе думать

Не как о лини, бегущей лишь вперёд

А как о море-океане сильном

Которое хранит в себе событий ход

Нет Времени начала и конца

И мы напрасно годы отмеряем

Мы просто главного пока не знаем

Как с Временем наладить диалог

Но верю, сможем мы однажды

Сознание своё открыть ему

И Время нам в ответ расскажет

Как можно плавать по нему

Комментарий: В переводе с латыни Tempus Fuget означает – Время бежит.

<p>Куда идут мои мысли</p>

Облака цвета Орхидей

Разбудили меня в это утро

Босиком по мокрой летней траве

Дыхание светом пронизано будто

Сердце словно в танце парит

От эмоций необычайно чистых

И шаги в миллионы лет

Ведут туда, куда идут мои мысли

<p>На берегу реки я наблюдаю за рассветом</p>

На берегу реки я наблюдаю за рассветом

Вода, что разливается по свету

Течением, подвластному одним ветрам

Природный храм вокруг растёт

Берёзы, ясени, дубы

Они сильны своей красой

А шелест листьев их – покой дарует

И чувствами рисую стремление Души

Открыто сердце для ответа

На берегу реки… я наблюдаю за рассветом

<p>Ты и Я… Я и Ты</p>

Вслед за тишиной я закрываю глаза

О, Небо, о, Звёзды, я вижу тебя

Твой образ любимый и голос родимый

В мир снов провожает меня

И где бы ты сейчас ни была

Знай, что люблю всей Душою тебя

На глади прозрачной озёрной воды

Во сне напишу: Ты и Я… Я и Ты…

<p>Весенняя Гармония</p>

Звучит мелодия, горит свеча

К себе весенняя Гармония

Зовёт меня, зовёт тебя

Перейти на страницу:

Похожие книги