В глазах Блейка сверкнул гнев, казалось, он искал быстрый ответ, но по мере того, как секунды шли, его лицо становилось все краснее и краснее.

— Ну, — пробормотал он.

Кэтрин решила вмешаться.

— Разве нам не пора? — сказала она Дилану, схватив его за руку. — Было приятно познакомиться с вами, мистер Говард. Буду с нетерпением ждать выпуска с вами.

— Вы могли бы заполучить кого-то получше Сандерса, — вставил Блейк, снова кивая на Дилана. — Он никуда не денется.

— Кроме как уйдет подальше от тебя. — Дилан стряхнул руку Кэтрин со своей и быстрым шагом направился через комнату.

— Боже правый. Вы двое всегда так грызетесь? — поинтересовалась Кэтрин, устремляясь за ним бегом, чтобы не отстать.

— Я ему не нравлюсь. Он мне не нравится. Ни один из нас не страдает из-за этого бессонницей.

— Почему такая враждебность?

Он недоверчиво посмотрел на нее.

— Ему плевать на новости. Для него это шоу. — Дилан нахмурился. — Ты попала под его чары, как и все остальные. Я ожидал от тебя лучшего.

— Я не попала под его чары, — запротестовала девушка, зная, что отчасти это ложь.

Ее немного ослепил этот мужчина, но только на мгновение. Она быстро поняла, что Дилан сказал правду — без готового текста Блейк Говард, казалось, не знал, что сказать.

— Хорошо, я знаю, почему тебе не нравится Блейк, но почему ты не нравишься ему?

— Он считает, что я охочусь за его должностью. История с Равино дала мне здесь некоторое влияние. С тех пор мне достаются специальные задания и больше эфирного времени. Следующим шагом для меня стала бы работа ведущего выходных выпусков новостей.

— Но ты говорил, что не хочешь быть ведущим.

— Говард никогда бы в это не поверил. В новостном бизнесе каждый хочет быть ведущим.

— Помнишь, когда я спросила тебя, были ли у тебя враги…?

Дилан остановился и покачал головой.

— Блейк недостаточно умен, чтобы подставить меня.

— Уверен?

В глазах Дилана промелькнуло раздражение.

— Может, тебе просто хочется, чтобы это был Блейк, чтобы ты могла побыть с ним какое-то время, провести, так сказать, практические исследования.

Она услышала нотку ревности в его голосе, и это чертовски потрясло ее.

— Да, Дилан, именно поэтому. Как ты догадался?

— Я видел выражение твоего лица. Ты не можешь ничего скрыть от меня, Кэтрин.

— Не будь ослом. Здесь нечего скрывать. И ты позволяешь своему мнению о Блейке затуманивать свой разум.

— Ладно, я оставлю Блейка в списке подозреваемых, но на данный момент он в самом низу. — Дилан снова зашагал, не останавливаясь, пока не подошел к большому столу, за которым лысый мужчина средних только что закончил телефонный разговор.

— Сандерс, что ты делаешь здесь сегодня? — спросил мужчина.

— Привет, Рон, — поздоровался Дилан с теплой, дружелюбной ноткой в голосе, которая отсутствовала, когда он разговаривал с Блейком. — Решил провести для подруги экскурсию. Слышал, этой ночью в парке произошло убийство. Кто взял сюжет?

— Ирина ушла около получаса назад. Пока не звонила.

— Есть какие-нибудь данные о жертве?

— Хорошо одетая белая женщина лет двадцати — это все, что я знаю.

— Причина смерти?

— Неизвестна. — Рон вновь взял телефонную трубку. — Отдел новостей. Билл, спасибо, что перезвонил.

— Пойдем, поговорим с фактчекерами, — сказал Дилан Кэтрин, когда Рон продолжил телефонный разговор. — Возможно, Ирина позвонила им с просьбой добыть информацию о жертве.

— И там может всплыть твое имя, — заметила Кэтрин.

— Надеюсь, пока нет, но я хочу как можно скорее узнать, что есть у полиции. Я был так поглощен тем, чем смерть Эрики грозит мне, что не задумывался о том, что она значит для Равино. Без личных показаний Эрики, это, безусловно, может ослабить дело против него.

— Возможно, в этом и весь смысл? — предположила Кэтрин, в виду внезапно открывшегося нового ракурса. — Возможно, речь идет не о мести, а о способе Равино избавиться от того, кто готов раскрыть все его секреты.

— Это, конечно, вариант, хотя Эрика уже передала свой записанный на пленку разговор с Деборой в полицию и сделала заявление относительно своего романа с сенатором. Другие доказательства, связывающие Равино с врачом, который снабдил его ядовитым ботоксом, гораздо весомее.

— Это все равно может быть местью вам обоим, — вставила Кэтрин. — Равино мог заставить Эрику поверить, что, помогая ему прижать тебя, она защитит себя от расплаты.

— Когда все это время планировал ее убить.

— Двух зайцев одним выстрелом.

— Надеюсь, мне удастся убедить полицию рассмотреть данный вариант. У Равино, безусловно, больше мотивов, чем у меня, желать смерти Эрике.

— Кто-нибудь знал о вашем романе с Эрикой? — спросила Кэтрин.

— Не романе, а связи на одну ночь. Я никому не рассказывал. Эрика, возможно, проболталась. Кто знает?

— Вполне вероятно, потому что кто-то был уверен, что Эрика может заставить тебя плясать под ее дудку.

— Или Равино просто знал, что, поскольку я работал с Эрикой раньше, то доверял ей достаточно, чтобы пойти с ней в лес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Похожие книги