Его глаза горели, когда он свирепо оглядывал своих противников.
— Вы думаете, этого достаточно? Черт, обращаетесь со мной, как с обычным мусором.
С гулом масса кажущихся бессмысленными шнуров и проржавевших металлических стержней на спине Машинного Ужаса пришла в движение. Содрогаясь, эти части вытянулись наружу, пока не образовали пару рваных, перевернутых металлических крыльев. Так же быстро еще две пары перевернутых крыльев вытянулись дальше вниз по спине Машинного Ужаса. Пространство вокруг Машинного Ужаса начало рябить от слабейшего ощущения истинного божества.
Древний бог, которого когда-то вообразил ДиОрто, теперь был реален и в ярости. Когда он шагнул вперед, ДиОрто должен был тщательно контролировать себя, чтобы не перебить остальных рекрутов силой своего натиска. Он почувствовал, как их образы слегка рвутся от его свирепости, но счел это подходящим наказанием. Кроме того, его жены не было здесь, чтобы ворчать на него за то, что он слишком напорист. Костяная тюрьма треснула и развалилась, когда создатели рухнули, и из их ушей и носов потекла кровь.
Но пока он отвлекался, женщина рванула вперед. Она вонзила свой молот прямо вперед, как копье, обрушив грудь Шарлотты тяжелым ударом. Медведица закрыла глаза от боли, и ее образ рассеялся. Лоза выползла и обернулась вокруг талии Шарлотты; она была побеждена, и Призрачный Пес убирал ее из борьбы.
ДиОрто поморщился. Без Шарлотты, помогающей им восстанавливаться, их строй скоро рухнет, даже если он и Реймунд мобилизуются.
Но, к его удивлению, это был не конец. Серый призрак смерти замерцал рядом с быстро отступающей Шарлоттой, и седовласая женщина внезапно оказалась там, с молотом, поднятым над головой. Она нанесла удар по беззащитной Шарлотте, где он был заблокирован шестью толстыми корнями, которые сплелись вместе и отбили атаку.
Но женщина снова рассеялась, появившись еще раз рядом с Шарлоттой. На этот раз она вонзила свой тяжелый молот прямо в затылок Шарлотте
— У тебя что, блять, желание сдохнуть?
Вся битва замерла, когда Призрачный Пес внезапно оказался там, держа сломанное запястье седовласой женщины. Его глаза были настолько яркими, что ДиОрто едва мог на него смотреть. Седовласая женщина взвизгнула, когда странные, неземные языки пламени вырвались из кожи Главного Инструктора. Тем временем ее кожа начала чернеть и покрываться волдырями. Каким-то образом воздух в окружающем пространстве начал закручиваться внутрь, к Призрачному Псу. Он стал центром, на котором все держалось.
— Если ты хочешь умереть, тебе следовало просто сказать об этом, — продолжал Призрачный Пес. Он продолжал выкручивать руку женщине, пока ее ноги не подогнулись. Затем он начал тянуть за руку, как будто ему было любопытно узнать, что получится. Он даже, казалось, не пытался; ни единого мускула не было видно на его теле. Он был ребенком, прижимающим паука к земле. Это была абсолютная разница в их существованиях. — Ты победила ее, и я убирал ее из боя. Ты пошла на смертельный удар после того, как я тебя заблокировал. Я могу только
Полагаю, это значит, ты смирилась со своей участью .
— Г-г-главный с-сержант-инст-труктор П-песиглавец! — Внезапно на сцене появился еще десяток сержантов-инструкторов, всего на секунду отстав от Главного сержанта-инструктора. — Немедленно прекратите это! Как вы смеете вмешиваться в Испытание! Я
Песиглавец взглянул на них с безразличием. Он продолжал тянуть женщину за руку; ДиОрто видел, как ломается плечевой сустав и начинают рваться мышцы. Кожа на ее предплечье продолжала обугливаться. Пепел начал осыпаться с тех мест, к которым прикасался Песиглавец.
— Вы назначили меня судьей. Она напала с намерением убить, несмотря на то, что ее противник уже был повержен. Или вы хотите сказать, что вашим новобранцам не было приказано строго-настрого не убивать?
— Это это — Сержант-инструктор, заговоривший первым, запнулся.
Другой выступил вперед, на этот раз с более жестким взглядом.
— Ты заходишь слишком далеко, Военная Собака.
ДиОрто почувствовал, как по телу пробежали мурашки, когда он увидел, как Песиглавец спокойно улыбнулся сержанту-инструктору, бросившему ему вызов. Он никогда раньше не видел такого выражения на лице Песиглавца, но оно было ему до боли знакомо: это древнее существо, завербовавшее ДиОрто, так мило улыбалось только перед тем, как сорваться в ярость.
ДиОрто взглянул через плечо на Реймунда, который встретился с ним взглядом; и снова они думали об одном и том же.
— Так легко поднять клинок, чтобы отнять жизнь у союзника она должна быть наказана, — небрежно сказал Песиглавец. Он начал выкручивать руку. Его взгляд скользнул по новобранцам, не входящим в элитный отряд, которые в данный момент злобно смотрели на него с очевидной ненавистью. Их желание отомстить за это унижение было ощутимо.
Песиглавец оскалил зубы.
— После того, как я закончу здесь, вы, дети, можете продолжить свои игры.