Или спросить, почему патологоанатом вызвал следователя, но это Кармен осознала лишь позже, когда играла в гляделки с потолком над своей постелью.

Четыре дня спустя Кармен заставила себя перестать искать в новостях сообщения об убийстве. Одержимость медленно раскручивающейся историей не поможет вымотанному, низкооплачиваемому госслужащему делать свою работу.

Ее работа заключалась в том, чтобы отслеживать продвижение сети, которая строила себя сама – утилизируя обрывок микропластика за обрывком – вдоль края залива. Поддерживать ее. Защищать людей. Создавать среду обитания для животных. Вновь использовать поглощенный углерод, что также помогало нагревающемуся миру справляться с переменами.

На седьмой день Кармен подняла глаза от своих таблиц – и увидела Куин, которая, прислонившись к дверному косяку, наблюдала за ней.

– Как вы сюда попали? – выпалила Кармен, осознав, когда слова слетели у нее с языка, как странно – как виновато – они звучат.

– Я тоже городской служащий. – Куин не отрывала от нее пристального взгляда, и эта откровенная инспекция заставила Кармен ощутить неловкость и смущение. – На самом деле я пришла попросить вас помочь с криминалистической экспертизой.

– А разве я не подозреваемый?

Куин склонила голову.

– А вы должны им быть?

– Нет?.. Просто я подумала… Разве человек, который нашел тело, не становится подозреваемым автоматически?

– Вы смотрите слишком много детективных сериалов. – Куин вошла в кабинет, ее движения были такими же плавными, как и речь. Взглядом спросив разрешения у Кармен, она закрыла дверь. – Только не в том случае, когда труп – утопленник, которого вынесло на плавную границу, а нашедший его – инженер, выполнявший свою работу. Разумеется, при условии, что вы не были знакомы.

– Ее имя стало известно, а я это упустила?

Кармен вызвала поисковую панель. Скривила рот. Заставила себя закрыть панель. Я не должна поддаваться контрпродуктивной одержимости. Я не должна поддаваться контрпродуктивной одержимости. Я не должна поддава…

– Еще нет, – сказала Куин и, следуя жесту Кармен, уселась в кресло, скрестив ноги.

– И все-таки, разве это не подозрительно, что вышеупомянутый инженер является специалистом по приливам и отливам?

– Вы хотите стать подозреваемым?

Кармен прижала основание ладони ко лбу и невесело усмехнулась.

– Нет?

– Тогда прекратите это обсуждать.

Куин распрямила ноги и подалась вперед, упершись локтями в колени, заставив воротник прекрасно скроенного сизого костюма распахнуться.

Кармен вскинула подбородок и решила играть в открытую.

– Меня уже обвиняли в преступлении, связанном с насилием.

– Я знаю, – ответила Куин. – Я проверила. Вас оправдали.

– Обычно копов подобные вещи не интересуют.

Куин улыбнулась.

– Вы провели шесть месяцев в тюрьме в ожидании суда. Понимаю, почему сейчас вы автоматически меня возненавидели.

Кармен решила не удостаивать ответом эту реплику и очень тихо закрыла наполовину открытый рот.

– Никто не должен сидеть в тюрьме, – сказала она.

– В этом вопросе мы с вами расходимся, – ответила Куин. – Мне жаль это говорить, но, вероятно, это было убийство на сексуальной почве.

– Убийство на сексуальной… – Обычно Кармен не употребляла эти слова вместе.

– Серийный убийца, – устало объяснила Куин. – Или вот-вот им станет. Нам нужно хотя бы три тела, чтобы вызвать ФБР.

Кармен прикусила губу, чувствуя, что ерзает на месте.

– Что вы знаете о… – Куин покосилась на свой планшет, – об установлении происхождения микропластика и морской воды?

– Я практически написала научный труд на эту тему. – Кармен развернула свое кресло спиной к компьютеру и оперлась локтями о настольную накладку. Ее захлестнуло облегчение. С этим она могла справиться. В отличие от… убийства на сексуальной почве. В отличие от возможности отправить кого-то в тюрьму.

– Вы можете как-то помочь нам поймать убийцу? – спросила Куин. – Можете на основании, скажем, приливно-отливных графиков и трасологических улик, найденных на теле, сказать, где она могла попасть в воду?

– Возможно, я смогу исключить множество мест. Сеть отфильтровывает и перерабатывает микропластик, чтобы надстраивать плавную границу. Если в ее одежде окажется много микропластика, значит, она утонула далеко от нашего технического периметра.

– У меня есть пробы из легких жертвы, – сказала Куин. – Можете взглянуть на них?

– Вы должны понять, – осторожно произнесла Кармен, – что я категорически против тюрем из этических и логических соображений. Я считаю их ужасной выдумкой, которая наносит вред человеческому обществу и порождает новые преступления.

– Само собой, – обезоруживающе согласилась Куин. – Возможно, вы правы. Но это ужасное решение – лучшее из известных мне решений, не дающее насильникам-рецидивистам вернуться к насилию, а у меня степень по уголовному праву. Итак. Вы мне поможете?

– Мне не следовало бы.

– Но?

– Наука может быть интересной, – сказала Кармен.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мастера фантазии

Похожие книги