Я оттолкнул книжку ногой в сторону. Дверь закрылась. Я поднял обе руки на уровень груди.

— К кровати, — приказала женщина, помогая в этом себе пистолетом.

Я подошел к кровати.

— Видишь фотки? — спросила она.

На подушке лежала пачка фотографий. Я взял ее. Всего снимков было пять штук. Размером четыре на шесть. Цветные. На всех сняты мужчины. Все разные и тоже пять. И все в летней военной форме.

— Ну-ка покажи, который из них Майкл, — сказала она. — А потом и поговорим.

Я стал перебирать фотографии. Медленно и вдумчиво.

— Ошибешься — и ночью стервятники в пустыне славно попируют.

Ствол пистолета она продолжала держать на уровне моей груди.

Так, значит… двое — афроамериканцы. Один явно из Южной Америки. Остальные двое кавказцы. Как и Фентон. Круг возможностей сузился. Выбирать одного из двоих все же лучше, чем из пяти. Но все равно недостаточно, чтобы чувствовать себя вполне комфортно. Я представил себе лицо Фентон. Однояйцовой близняшкой Майкла она быть не могла. Это очевидно. И Майкла я раньше никогда не видел. Понятия не имел, насколько они похожи. Но больше у меня не было ничего, с чем можно работать. Я по памяти сравнил глаза обоих парней с глазами Фентон. Нос. Очертания губ. Ушей. Цвет волос. Форма черепа. Рост. Потом подумал о том, что бы я стал делать, если бы захотел кого-то поймать на лжи.

Я бросил фотографии на кровать.

— Что-то я не пойму… что за игру вы ведете? — спросил я, не отрывая взгляда от ее лежащего на спусковом крючке пальца. — Здесь нет никакого Майкла.

— Ты уверен? — спросила женщина, не опуская ствола. — Погляди еще раз. Повнимательней. От этого зависит твоя жизнь. Я не шучу.

— Нет нужды. Я же говорю, его нет на фотографии.

— Хорошо. Может, и нет. Откуда ты его знаешь?

— Мне о нем рассказывала его сестра. Микаэла.

— Старшая?

— Близняшка.

— Где служила? Зад просиживала?[28]

— В военной разведке.

Женщина опустила ствол.

— Хорошо, — сказала она. — Извини. Я должна была убедиться. Прошу садиться.

<p>Глава 25</p>

Я опустился на кровать. Женщина покинула угол и перешла на другую сторону комнаты. Примостилась на краешке кресла, похоже изготовленного еще где-нибудь в пятидесятые годы. И с шестидесятых годов, видно, ни разу не чищенного. Пистолет она по-прежнему держала в руке.

— Меня зовут Соня, — сказала она.

— Ричер, — представился я. — Откуда вы знаете Микаэлу?

— Познакомились в госпитале. В Германии.

— Госпиталь армейский?

Соня кивнула.

— Почему вы считаете, что Майклу грозит опасность? — спросила она.

— А вы?

— Я этого не говорила.

— Тогда зачем мы тут сидим и разговариваем?

Соня промолчала.

— Я так думаю, что вы дня три не слышали от Майкла никаких вестей. Может быть, даже четыре.

Она ничего не ответила.

— Прибавьте сюда и то, что Рене тоже пропала, и вы начинаете сильно нервничать. До вас начали доходить какие-то смутные слухи. Поэтому вы и встретились за бутылкой вина со своей подругой. И потом оказались здесь.

— Ну хорошо. Да, я очень беспокоюсь. Никак не могу с Майклом связаться. Совсем исчез из поля зрения, а на него это не похоже. Одно дело, если бы пропала только Рене. Но сразу оба?

— Мне нужно знать, куда Дендонкер мог их отправить.

— Дендонкер? С чего бы это ему куда-то Майкла отправлять?

— Майкл закончил с Дендонкером все свои дела, — продолжил я. — Хотел уйти от него. Дендонкер об этом пронюхал. И ему это не понравилось.

— Этого быть не может.

— Но именно это и случилось. Майкл отправил сестре сообщение. Он просил ее о помощи.

— Нет, — покачала головой Соня. — Вы все перепутали. Майкл на Дендонкера не работает. Это Дендонкер работает на Майкла.

— Майкл руководит контрабандными операциями?

— Нет. Это все полностью в ведении Дендонкера. Майклу просто нужен доступ к кое-какому его оборудованию. И к сырью.

— Зачем?

— Какая вам разница? — покачала она головой.

— Вы хотите ему помочь или нет?

Соня вздохнула, закатив глаза к небу.

— Майклу надо кое-что смастерить, понятно? И куда-то перевезти. Причем тайно. И чтобы было надежно. А у Дендонкера для этого есть все технические возможности. И Майкл получил к ним доступ.

— Хорошо. Значит, так… кроме того домика, ну, что к западу от города, какие у Дендонкера есть еще здания, территории?

— Не знаю. Я на него не работаю. Просто мы с Майклом друзья.

— А где Дендонкер живет?

— Этого никто не знает. Может быть, в Мексике? Майкл однажды что-то такое упоминал. Но я, если честно, понятия не имею.

— А где живет Майкл?

— У него здесь есть комнатка. Но он давно уже ею не пользуется. Думаю, он чаще всего ночует в мастерской.

— Где это?

— Не знаю. Никогда там не была.

— Но именно там он изготавливает бомбы?

Услышав вопрос, Соня тут же вскочила на ноги.

— Откуда вам об этом известно?

Я тоже встал. Пальцы ее все еще сжимали пистолет.

— Именно поэтому он и послал сестре просьбу о немедленной помощи. Он был явно чем-то напуган, — проговорил я. — Видно, понял, что здесь что-то не так. И хотел все это остановить, пока не поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги