— Дар! — заорал черноволосый воин и Ари подпрыгнула от неожиданности, но тут же взяла себя в руки и продолжала стоять с каменным припудренным лицом. Арг вручил ей весьма ощутимый мешочек и девушка убрала его в свою замшевую сумку, которую повесила через плечо. К ним быстро направлялся молодой дракон. Ари думала, что Дар, как и в прошлый раз будет недоволен и хмур, но к ее удивлению парень совершенно спокойно подошел к девушке и даже улыбнулся, при этом Ари заметила, что он сдерживает вдох. Бедняжка, — съехидничала она. Да… сегодня она не в настроении. Ари списала все на приближение "женских дней". Когда она внимательно посмотрела на черного дракона, то немного испугалась, ведь она всегда летала в лапах Крэйя, а тут… Ари неуверенно подошла к дракону и ее тут же сцапали, также аккуратно, но все же по-другому, потому что это не черный дракон с золотыми всполохами. Ари смотрела вниз пока они летели, а когда приземлились, поправила одежду и взглянула на парня.
— Тебе предстоит непростой день, — коварно улыбнулась Ари.
— Я это уже понял, — вздохнул он, — но заходить с тобой в лавки не стану.
Ари с этим его высказыванием радостно согласилась, и они пошли по главной улице, где девушка не обращала внимания на провожающие ее взгляды местных жителей. Она заходила в магазинчики, лавки и не спеша делала покупки, разглядывала товары, иногда диву давалась некоторым из них. Увидев лекарскую лавку Ари поспешила туда.
— А тебе туда зачем? — спросил Дар. — У нас же есть Репьяна.
— У Репьяны нет того, что нужно мне.
На это парень засмеялся, — Если бы она тебя сейчас услышала, то записала бы в кровные враги. У нее есть все!
— Я хочу посмотреть, — упрямо сказала Ари.
Он хмыкнул и остался ждать у входа.
— Вот же… — фыркнув Ари открыла дверь и услышала трель колокольчика. Озвучив свои пожелания пожилому мужчине человеческой полноценной расы, она купила все, что ей было нужно, предварительно расспросив про микстуры. Мужичок-аптекарь сначала недоуменно на нее смотрел, но выдал все, что заказала девушка. Ари вышла, а потом заходила в каждую лавку, чем утомила парня.
— Может перекусим? — как-то просительно высказал он.
— Я не против, — она тоже проголодалась.
— Пойдем, тут есть одна таверна в которой вкусно кормят.
Они подошли к таверне и Ари прочитала название «Реджи и Шон», и войдя внутрь огляделась, уютно, все из дерева, обстановка не угнетающая. Правда здесь было людно, очень громко и весело.
— Тебе здесь понравится, — повеселев сказал Дар.
— Наверно, — уткнулась Ари в меню, когда они сели за свободный столик. Дар кому-то улыбнулся и помахал рукой, а потом встал и подошел к молодой женщине поцеловав ту в щеку, она улыбнулась и потрепала его по голове. Они о чем-то говорили, а потом Дар вернулся за их столик.
— Моя мама Реджи, — сел он за стол, — а отец сейчас на кухне.
— Красивая, ты похож на нее. И название таверны «Реджи и Шон» имена твоих родителей? — догадалась Арина.
— Да. Не можешь выбрать? — кивнул он на меню в ее руках. — Хочешь закажу самые вкусные блюда?
— Буду благодарна, а то названия мне ни о чем не говорят, — отложила она меню и как-то смущенно оглядела таверну поймав на себе несколько любопытных взглядов, и тут же вздрогнула от громкого крика. Женский голос, чистый, как звон церковных колоколов, обозвал кого-то проклятым, нескладным болваном, у которого мозгов меньше, чем у репы. В ответ раздраженный мужской голос пробурчал, что лучше уж быть проклятой репой, чем бессловесной грязью, в которой репа растет.
Никого из присутствующих, похоже, не шокировали ни крики, ни проклятья, ни неожиданный грохот, от которого Ари снова вздрогнула.
— Мои родители, — улыбнулся Дар.
— Понятно. Но разве не нужно посмотреть, что случилось?
— Где случилось? — удивился парень.
Ари вытаращила глаза, поскольку перебранка вспыхнула с новой силой.
— Только посмей бросить эту тарелку мне в голову, змеюка, и клянусь, я…
Угрозу прервал звон бьющейся посуды и следом злобное ругательство. Через мгновение из двери за баром выскочила разрумянившаяся и довольная молодая женщина с подносом, заставленным тарелками.
— Реджи, ты в него попала? — поинтересовался кто-то из посетителей.
— Не-а. Он увернулся. — Реджи вскинула голову, взметнув облако черных, как вороново крыло, волос. Гнев явно был ей к лицу. Ее карие глаза сверкали, пухлые губы мило дулись. Соблазнительно покачивая бедрами, она подошла к семейству из пяти человек, сидевшему за низким столом. Расставляя блюда, она наклонилась к матери семейства, которая ей что-то шепнула, откинула назад голову и расхохоталась. Ари заметила, что смех идет Реджи так же, как и гнев, а потом она подошла к их столику.
— Мама, это Арина, она маг и состоит в нашем отряде, — сказал Дар.
Женщина вскинула бровь и принюхалась, — Рада познакомиться, — гнев, кипевший в глазах Реджи, мгновенно сменился неподдельным интересом. Губы изогнулись в ослепительной улыбке. — Тяжеловато девушке в отряде среди-то этих наглецов?
— Привыкла, — улыбнулась Ари, ей очень понравилась мама Дара.
— Ты лунная?
Ари кивнула и поджала губу.