А он мне нравится, чувство юмора у герцога вполне на высоте, жаль, что сорок три года — это тот возраст, когда мужчины привлекают меня только как наставники. Я окинула взглядом зал в поисках эльфа, он стоял у высокого арочного окна в компании графа Лероя. Капитана ловцов я узнаю в любом облике, даже в строгой черной форме и с полумаской на лице. Он обернулся и махнул мне рукой, эльф же скользнул по моему спутнику безразличным взглядом и продолжил беседу.

— Я Адель, баронесса Рида, — улыбнулась я герцогу.

— Герцог Вадар Орлей. — Мужчина снял мою руку со своего плеча и поцеловал кончики пальцев. Я заметила у него на безымянном пальце два тонких колечка. — Будем считать, что официальное знакомство прошло успешно.

— Что вас привело на этот бал? Не поверю, что такой мужчина, как вы, нуждается в поиске жены.

Мы кружились по залу. Сам танец чем-то напоминал очень медленный вальс, немного скучный и чопорный, зато можно было спокойно разговаривать, не следя за ритмами и дыханием. Герцог вел безукоризненно, с грацией и той привлекательной ленью, которая чувствуется в каждом движении опытного танцора.

— Приказ его величества и настоятельная просьба моего духовника, — едва заметно улыбнулся герцог, не став юлить. — И мне кажется, я нашел то, что искал.

Уж не на меня ли он намекает? Но я не хочу замуж, чтобы там ни думал король, настаивая, чтобы я сегодня определилась с выбором. Нет, нет, не сейчас, когда у меня появился прекрасный шанс стать настоящей магичкой или ведьмой, что тоже меня устроит. А выйди я замуж, например, за герцога, это что же получится?

— Ваша светлость. — Вроде так обращаются к герцогам? — А какой должна быть ваша супруга?

Мужчина на мгновение задумался, а его рука на моей талии слегка сместилась вниз, самую малость, но я моментально почувствовала, что кто-то на нас смотрит и очень недоволен. И этот кто-то явно не Арден, потому что во взгляде чувствовалась незамутненная ненависть, а не ярость.

— Умной, — наконец ответил герцог. Музыка закончилась, но он не спешил отпускать мою руку. — Не сварливой. Нежной и решительной. — Мы направились к столам, и я просто кожей ощущала взгляды, которыми нас сопровождали. — Набожной, но не фанатичкой. — Герцог слегка скривился, видно, был опыт общения с фанатиками. — Должна уметь ладить с окружающими. У меня две дочери, тьера Адель, если вы не знали.

— И сколько им лет? — на всякий случай уточнила я.

Пока критерии герцога для будущей жены мне очень нравились.

— Старшей двадцать, а младшей недавно исполнилось четырнадцать. Я уже дедушка, тьера Адель, — рассмеялся он. — О, какой взгляд! Вы удивлены?

О да, герцог, еще как! Я наконец смогла рассмотреть бальный зал. Ничего примечательного, огромный спортзал с колоннами, вдоль стен стоят столы с пирожными и напитками, кое-где приютились банкетки и самые обычные стулья, похоже, их принесли из столовой, в которой мы обедали. Строгий минимализм, единственное украшение — большие арочные окна, через которые виден парк.

— Я младше вашей дочери, — вздохнула с сожалением и повернулась к герцогу.

Был бы Орлей лет на пятнадцать моложе, я бы точно задумалась. А может быть?.. Лучше он, чем король, и с ним, мне кажется, можно договориться.

— Разве это преграда? — мягко спросил Вадер, поглаживая большим пальцем мою ладонь ненавязчиво, но при этом очень интимно. — Если возникла симпатия?

Хорошо, что он не сказал «любовь», в любовь я бы точно не поверила. Милый, умный, не наглый. Надежный и симпатичный. Опытный! Вот что немаловажно. Я для него всегда буду дочкой, а он моим папочкой, который станет защищать от опасности, оберегать, учить…

Кулон на шее слегка нагрелся, и это отрезвило. Кто-то балуется ментальной магией или это заложенная установка «выйди замуж, ведьма» сработала?

Судя по пристальному и задумчивому взгляду герцога, он тоже что-то почувствовал.

— Баронесса, посмотрите вокруг.

Вадер легонько развернул меня лицом к залу, да так и оставил горячие ладони на моих плечах. Я чувствовала, как он возвышается за моей спиной, надежный, уверенный, и это успокаивало, потому что в зале происходило что-то странное. Опять заиграла музыка, в центр стали выходить пары. Девушки в длинных пышных платьях, с оголенными плечами, в блеске драгоценностей, с застенчивыми улыбками на лицах и сияющими глазами, ни одного грустного лица, ни одной недовольной гримасы. Повальное счастье. Кавалеры как один в причудливых полумасках, я даже видела маску, изображающую волка, строгие и галантные. В прорезах масок сверкали возбужденные глаза. Но мой взгляд тянуло в другую сторону, туда, где на небольшом возвышении стоял трон. Арден явно скучал, но, увидев мой взгляд, криво усмехнулся и поднял вверх большой палец. Он одобряет мой выбор? Вот гад!

— Это ведь твой первый отбор?

Герцог склонился к уху, и я слегка отодвинулась, а потом, заметив, как гневно свел брови Арден, резко подвинулась обратно. Кулон стал горячим. Где этот чертов эльф? Похоже, что меня здесь околдовывают, а мой защитник где-то шляется!

— Видишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунная колдунья

Похожие книги