В её голосе отчётливо прозвучала нотка самодовольства. Элли совсем не старалась кому-то понравиться. Поэтому Финн очень удивился, осознав, какое облегчение принесло ему это предложение помощи. Он вспомнил, как спокойно и уверенно Элли передвигалась по лесу в день нападения. Конечно, им не помешало бы иметь рядом кого-то вроде неё. Напротив.

– А как же ваши главари? – спросил он. – Ты действительно уверена, что хочешь нанести им удар в спину?

– Я не нанесу им удара в спину, – быстро возразила Элли. Её взгляд скользнул в сторону Финна, а голос вдруг перестал звучать самоуверенно. – Ты в самом деле веришь, что совы просто спят?

Финн встретился с ней взглядом. Ему показалось или он увидел проблеск надежды в её глазах? Он мог бы сказать, что вовсе не уверен, но всё равно будет надеяться на это. Вместо этого он ответил просто:

– Да.

Сжав губы, Элли кивнула.

– Тогда я помогу вам найти это логово, – пообещала она. – И я помогу вам разбудить сов, если они действительно там. Прия и остальные смогут осуществить свой план и после этого.

Финн уже собирался принять её предложение, но, прежде чем он успел что-либо произнести, Самира оттащила его в сторону.

– Я ей не доверяю, – прошипела она. – А ты?

– Вообще-то, да, – признался Финн.

Он вспомнил тот ночной разговор возле автобуса Элли. У неё жутко крутой нрав, но, когда она говорила о своей маме, у Финна возникло ощущение, что он сумел увидеть настоящую Элли. Ту Элли, которая не хотела ничего другого, кроме как вернуть свою маму. И она не так уж отличалась от него самого.

– Я думаю, нам пригодится любая помощь, – добавил он. – Послушай: если что – нас двое, а она одна.

Самира скривилась, но потом подняла кулачок.

– Вместе? – произнесла она.

– Вместе! – Финн ткнул в её кулачок своим.

Они повернулись к Элли.

– Последний вопрос, – сказала Самира. – Откуда нам знать, что ты нас не обманываешь?

Элли пожала плечами.

– Вы просто должны рискнуть. – Вздохнув, она сделала ещё один шаг к Финну и Самире. – Слушайте, мы можем продолжить наши споры или воспользуемся нашим преимуществом во времени. Сороки будут преследовать нас. Янис – высокомерный придурок, но он первоклассный следопыт. Возможно, поначалу у меня получится его запутать, но чем дольше мы будем здесь торчать, тем больше шансов, что они настигнут нас прежде, чем мы приблизимся к логову.

Финн взглянул на Самиру. Подруга, прикусив нижнюю губу, расправила плечи.

– Хорошо, я согласна, – сказала она. – Ты тоже? – поинтересовалась она у Финна.

Он кивнул.

– Да.

– Хорошо, – повторила Самира, поворачиваясь к Элли. – Но если ты попытаешься нас одурачить, то я надеру тебе задницу!

Элли насмешливо сморщила нос.

– Вся дрожу от страха!

Глаза Самиры сузились, но Финн схватил её за руку прежде, чем она успела ответить.

– Элли права, – заметил он. – Нам нужно поторопиться.

– Ну ладно, – согласилась Самира. – Снежок сможет показать, куда нам идти?

Финн потянулся за лягушонком, но Элли удержала его.

– Я бы пока не стала этого делать, – предупредила она. – Сейчас Янис, вероятно, всё ещё думает, что вы решили вернуться в общину. Но если лягушонок будет сиять так же ярко, как прошлой ночью, они будут дышать нам в затылок.

– Да, логично, – подтвердил Финн. – Но тогда в какую сторону нам идти?

Элли кивнула на север.

– Лучше всего – куда нас привёл наш последний компас.

– Хорошая идея, – согласилась Самира.

– За забор, – добавила Элли, и Финн невольно судорожно вздохнул.

– Не бойся! – И вот она снова – широкая ухмылка Элли. – Я знаю дорогу.

<p>Глава 9</p><p>Забор</p>

Забор был одной из особенностей леса, которую родители и учителя Финна не уставали снова и снова объяснять. Он выполнял важнейшую задачу – обозначал границу между обитаемой и запретной частью леса.

Кто провёл эту границу или когда возвели забор, об этом на уроках не рассказывали. Зато существовало достаточно страшилок о том, что находится по ту сторону. Похоже, лес за забором становился ещё более странным, ещё более диким и непредсказуемым. Среди детей ходили слухи об огненных болотах, ядовитых спорах и лианах, способных задушить любого, кто подойдёт к ним слишком близко. Под чуткими деревьями якобы жили существа ещё более зловещие, чем Лунный странник, устроивший в запретной части леса своё логово.

Сам забор не имел названия. Другое дело – местность за ним: в общинах её называли Неведомым лесом. Именно туда и направлялись Финн, Самира и Элли.

Они бежали гуськом по лесной подстилке, ныряя под упавшие деревья и пересекая поляны, заросшие летней травой. Элли вела их, задавая быстрый темп. Однако это не мешало Самире вслух размышлять о том, что они задумали.

– Как же нам необходимо хотя бы минимальное снаряжение! – сожалела она. – Дома у меня всегда наготове экспедиционный рюкзак.

Финн знал, что она имела в виду. Подруга как-то показала ему красный рюкзак, лежавший под её кроватью. Внутри было практически всё, что может понадобиться в походе: от пакетов с провизией и светящихся палочек до небольшой палатки. Самира подготовилась гораздо лучше, чем шестилетний Финн.

Перейти на страницу:

Похожие книги