– Ну, в общем, я ему такой: «слышь, долбоящер, я ж тебя порву на британский флаг». А он мне: «рискни последними трусами», а я такой: «пойдем выйдем?», а он такой: «лучше давай выберем место подальше от бара, там, где Исаак Пай не сможет помешать нам». И я, значит, ему: «Хорошо, ослиная моча, я разрешаю тебе выбрать место». И он такой: «Завтра утром. Железнодорожная насыпь, рядом с набережной». И я ему такой: «советую тебе сразу вызвать скорую, говноед». А он такой: «Хорошо, договорились», – и ушел.

– Да этот Уилкокс вообще самоубийца. Ты же его в отбивную превратишь, Грант. – Сказал Ант Литтл.

– Ага, я в этом даже не сомневаюсь. – Сказал Даррен Крум.

Это были хорошие новости. Я знал, что Росс Уилкокс сейчас сколачивает новую банду из школьной шпаны, а это означало большие проблемы для меня – ведь он всегда плохо ко мне относился. Грант Берч – один из самых крутых пацанов в школе. Если он победит, то за Уилкоксом навсегда закрепится репутация лузера, и он, наконец, отстанет от меня.

– Время, Фелпс?

Фелпс посмотрел на часы.

– Девять сорок пять.

– Да он зассал, точно вам говорю. – Сказал Ант Литтл.

Грант Берч снова высморкался.

– Подождем до десяти, а потом пойдем к нему домой и позовем гулять. Я ему рога быстро пообломаю.

– А как же его отец, Грант? – Спросил Фелпс.

– А что с его отцом?

– Говорят, он так сильно побил его мать, что она попала в больницу.

– Я не боюсь этого старого урода. Дай-ка еще сигарету.

– Ой, у меня остались только «Кэмел», Грант, прости.

– «Кэмел»?

– Это все, что было у моей мамы в сумочке. Прости.

– А твой отец. Он же курит «Мальборо».

– У него сегодня не было сигарет в карманах. Прости.

– Господи! Ладно. Пусть будет «Кэмел». Тэйлор, курить будешь?

– Он бросил. – Сказал Ант Литтл, усмехаясь. – Ты ведь бросил, да, Тэйлор?

– Бросил и снова начал. – Ответил я, взбираясь на насыпь.

Дин Моран помог мне вскарабкаться по мокрому глинистому склону.

Хлюпик оседлал рельс, стал подпрыгивать, словно скакал на лошади, и закричал, как ковбой.

– И-и-и-ха-а-а! Я покажу вам, кто главный на диком западе!

Мой скромный школьный статус не позволял мне отказаться от предложения мальчишки такого высокого ранга, как Грант Берч. Я держал сигарету в руке именно так, как Хьюго учил меня, и притворялся, что курю взатяг (хотя на самом деле просто держал дым во рту – и просто выдыхал его). Ант Литтл смотрел на меня – он все надеялся, что я закашляюсь и выблюю свои легкие на землю. Но я лишь беззаботно выдохнул дым в его сторону, – я курил так, словно делал это уже миллион раз, – потом передал сигарету Даррену Круму (почему все запрещенные вещи, вроде курения, настолько омерзительны на вкус?). Я надеялся, что Грант Берч будет впечатлен тем, как легко я курю и как круто держу сигарету, но он даже не смотрел в мою сторону – он вглядывался в даль, туда, где виднелись Ворота для Поцелуев рядом с церковью Святого Гавриила.

– Смотрите-ка, явился.

Бойцы сцепились прямо на насыпи. Грант Берч на пару дюймов выше Уилкокса, но Уилкокс – более широкоплеч. Гарри Дрэйк и Уэйн Нэшенд пришли с Уилкоксом, как секунданты. Нэшенд – тот еще толстяк, а вот Дрэйк – совсем не толстый (мы с ним учимся в одном классе). Гарри – двоюродный брат Уилкокса, они всегда тусуются вместе.

– Вали отсюда нахер, к мамочке, пока не поздно! – Сказал Берч (это был грязный трюк – все знали, что случилось с мамой Уилкокса)

Уилкокс плюнул ему прямо на ногу.

– А ты меня заставь.

Берч посмотрел на плевок на своих трениках.

– Ты, сука, языком это щас будешь слизывать.

– А ты заставь меня.

– Щас ты у меня попляшешь!

– Ох, какая, блин, оригинальная угроза. Ты, наверно, целый месяц ее придумывал, Берч.

От них несло ненавистью (ненависть пахнет взорванными петардами).

В школе драки выглядят по-другому. Там это весело. Мы все кричим: «ДРААААКА» и сбегаемся к эпицентру событий. Потом появляются мистер Карвер и мистер Уитлок, они врываются в толпу и за шкирки растаскивают дерущихся в разные стороны, как щенят.

Но сегодняшняя драка была не такой – она была настоящая.

Мое тело дергалось и сжималось при каждом ударе, инстинктивно, как если бы били меня. Берч и Уилкокс то сцеплялись как борцы, то расходились, и двигались то медленно, то быстро.

Уилкокс получил удар, пошатнулся и едва не потерял равновесие. Берч схватил его за глотку.

– Мудила!

Уилкокс схватил за глотку Берча.

– От мудилы слышу! – и ударил его головой – боднул его. Это было больно.

Берч поймал Уилкокса в «замок» – удушающий прием. Это было очень больно. Уилкокс пытался вырваться, дергался туда-сюда, но Берч держал его крепко – еще и бил по морде при этом. Уилкокс высвободил одну руку и вцепился ногтями в лицо Берча. Берч оттолкнул его и ударил по ребрам.

Они снова сошлись, столкнулись лбами, как два барана. Потом стали хватать друг друга, при этом рычали и матерились сквозь стиснутые зубы.

У Берча из носа вдруг потекла кровь, лицо Уилкокса было забрызгано ею.

Уилкокс попытался опрокинуть Берча на землю через бедро, как дзюдоист, но Берч не дался, и попытался сделать то же самое с Уилкоксом – и тоже безуспешно.

Перейти на страницу:

Похожие книги