Марта! Точно! Она сейчас должна быть очень напугана происходящим кошмаром. У меня даже появились какие-то отеческие мысли о том, что ее сейчас очень сильно нужно поддержать.
- Марта! – Крикнул я в сторону, где она раньше сидела за столом. На меня обратили внимание какие-угодно дамы, но не та светловолосая девчушка.
Я перемахнул через стол с прытью Ново-Николаевского скакуна из стойла дяди Константина Любомирского. Растолкав толпу народа я вышел к остолбеневшей девушке.
- Марта! – окликнул ее чуть тише.
На меня уставилась пара очень чистых девичьих глаз. Внешность у нее была приятная глазу, но ничего особо выделяющегося у нее не было. Кроме ее хитрых лисьих глаз, которые сейчас удивленно смотрели на меня.
- Что? – похлопала длинными ресницами Марта.
- Ты в порядке? – Спросил глядя ей в глаза я.
Она немного замешкалась с ответом, но все же сдержанно кивнула. Слишком долгим был промежуток между заданным вопросом и ее ответом.
- Все в порядке, - сказал я, положив руки ей на плечи, - твой дядька убил эту тварь.
Я бросил взгляд в сторону Августа Христофоровича. На мои слова граф Тетерев никак не отреагировал. После схватки с тем монстром он вернулся к своему обыкновенному поведению человека, которому совершенно ни до чего нет дела.
Может быть мне те офицеры лапши навешали по поводу того, что меня и мою семью граф терпеть не может? По-моему, ему на всех вокруг было плевать. Он даже не пытался это скрывать и вернулся к своему месту за столом. Со скучающим лицом граф начал обгрызать тушку запеченного лосося.
Я успел забыть про то, что стоял перед пристально смотрящей на меня Мартой. Ее глаза были влажными от выступивших слез.
- Все хорошо, - тихо произнесла она, шмыгая носом.
- Главное сырость не разводи, - с улыбкой подмигнул ей я.
Ну что ж, одну девчонку я успокоил. По крайней мере, она утерла свои глазки и улыбнулась мне. В ближайшее время она точно не разрыдается. Т
К столу подошли грузные мужчины с кожей более бледной, чем их фартуки и колпаки. Генерал-губернатор был погружен в свои мысли. Ну что ж, опять придется говорить мне.
- Скажите, уважаемые кулинары, - сказал со злостью в голосе я, - а почему после таких чудесных стейков один из людей превратился в ужасающее чудовище?
Все гости сегодняшнего вечера обратили свои взгляды в сторону поваров. Поросячьи глазки мужчин с кухни генерал-губернатора стыдливо забегали.
- Не может быть, ваше благородие, - спешно пролепетал один из поваров. На его покрасневшем гладко выбритом лице отразилось возмущение, - такого просто не может быть?
- Да? – Я поддел кончиком катаны один из лежавших на подносе стейков, - кто же готовил столь чудесное блюдо?
Мужчина среднего возраста в высоком красном колпаке сделал шаг вперед.
- Стейки из химеры готовил я, - заявил он, облизывая тонкие бесцветные губы.
- Вот ты и скажи, что это произошло пару десятков минут назад? – Я брезгливо отбросил стейк обратно на поднос, где лежала куча таких же кусков, неотличимых друг от друга.
- Я не имею ни малейшего понятия. Однако, стейки из химеры прежде готовились мной и с ними никогда не было никаких эксцессов.
Повар говорил чуть ли не с обидой из-за сомнения в его профессионализме в области приготовления экзотического мяса. Он обратил свой взгляд на владельца особняка в бессловесной просьбе поручиться за него.
Генерал-губернатор Лазарев рассеянно кивнул головой. Я даже не сомневался, что он прежде ел подобную дрянь. Охота на всякую магическую тварь была, как я успел понять за этот прием, здесь не в редкость.
- И вы уверены, что ничего необычного с тем мясом не происходило? – Продолжал я играться в прокурора.
- Немного… - кулинар снял колпак и принялся нервно мять его.
- Так, что значит это «немного»?
- Обычно мы готовим его не с такой прожаркой. И у нас была занята вся посуда, из-за чего пришлось подать все на одном подносе. Поэтому мы оставили его с кровью из соображений, что мясо друг от друга доготовится. Обычно проходит пятнадцать минут с момента, как стейки ложатся на поднос и первый дегустатор пробует мясо. Однако я не думаю, что это что-то критичное.
Генерал-губернатор мрачно рассмеялся, чем обратил на себя внимание всех присутствующих людей за столом.
- Он с кровью был, - не адресуясь ни к кому произнес Лазарев.
Все гости тут же с ужасом ахнули. Один лишь граф Тетерев коротко рассмеялся, не отрываясь от неспешного перекуса.
Да ну, бред какой-то. Мне не нужны ни познания об этих животных, ни академические учебники по магии, чтобы отмести идею превращения из-за каких-то недопрожаренных стейков. Тут было дело определенно в чем-то другом. Что же необычного было в Ермолине?
- Сергей Валерьянович, - я посмотрел на генерал-губернатора, - Ермолин употреблял какую-нибудь гадость?
- Что вы имеете ввиду, Любомирский?
- Какие-нибудь магические снадобья, травы, эликсиры местных шаманов? – Перечислял я, загибая пальцы.
- Ни разу за этим не замечал, а мне он сам ни на что не жаловался, - пожал рассеянно плечами Лазарев.