Все в недоумении уставились в даль. Владыка не мог сам атаковать, все что он делал, это созывал бурлаков бороться. Все его движения были очень медленными. Огромное разбухшее тело лягушки перемещалось только благодаря тому, что бурлаки тянули его на цепях. Если бурлаки не делали этого, он не мог сдвинуться с места. Все это давало понять, что сам по себе владыка не представляет большой угрозы. Он полностью опирается на силу бурлаков.

— Мне кажется, эта жаба может не представлять опасности. Хотя от него и исходит дыхание уровня полководца, но дыхание жестокости и зла исходит именно от бурлаков. Вполне возможно, что этот владыка только для видимости, — сказал один из военных стратегов.

— Чань И, продолжаем атаку. Уничтожим их, — командующая отдала приказ по ведению боя, а затем повернулась к управляющим боевыми действиями, — вы не увидели, поднимайтесь за мной.

Бинь Вэй не произнесла ни слова, но под их ногами сразу же появились огромные магические цветы. Вслед за этим под цветами начали вырастать лианы, поднимая цветы высоко в небо.

Чжао Мань Янь, Лин Лин, адъютант, военные стратеги, все они быстро поднимались в верх, и вскоре отдались на сотню метров от стены…

Воздух был полон желтой пыли. Но по мере того, как маги поднимались выше, воздух становился чище и песок не мешал обзору. Стена с окрученными бурлаками, казалась маленькой точкой внизу.

Только с такой высоты они смогли окинуть взглядом всю тушу владыки и даже земли за его спиной…

— Видите? — спросила Бинь Вэй.

— Это… еще цепь?? — испуганно воскликнул Чжао Мань Янь.

Огромная медная цепь выходила из тела гигантской жабы, она тянулась по желтой земле через холмы и ущелья, она пересекала необъятные желтые просторы… она тянулась так далеко, что маги не могли рассмотреть ее конец и то, что там было!!

Когда они только увидели, что бурлаки тащат на длинных цепях эту жабу, то обомлели от ужаса. Но это был вовсе не конец, цепь тянулась еще дальше и скрывалась за линией горизонта. Кто знает, какое ужасное существо там находиться, и ожидает когда его притащат к людям!

В этот момент, мозг Чжао Мань Яня чуть не взорвался.

Что находиться на том конце цепи???

Что использует существо уровня полководца словно своего раба??

<p>Глава 1366 Беда не приходит одна</p>

— Мы не должны допустить чтобы они продвигались вперед. Кто знает, что они тянут за собой из преисподней. Возможно этому демону мы не сможем противостоять, — серьезно сказала Бинь Вэй.

— Не сможем противостоять… — прошептал адъютант.

Остальные военные стратеги тоже стояли с безнадежным видом. Только прибегнув к силе Великой Стены, они наконец смогли преломить ход сражения. А теперь, оказывается, к ним приближается еще более страшный враг. На протяжении многих лет это самый опасный противник, с которым приходилось сталкиваться крепости Чжэньбэй.

— Нам нужна помощь, — произнес военный стратег Гуан Мин.

— Я уже запросила о ней, но перед появлением бурлаков, с востока пришли плохие известия, — ответила командующая.

Эти известия пришли незадолго перед битвой. Бинь Вэй является офицером и командующим крепости, поэтому только она имеет доступ к такого рода сообщениям.

— Плохие новости?? Неужели произошло что-то хуже, чем появление этих существ?? Я уже не говорю об этих бурлаках, но появление существа уровня полководца уже означает крайнюю степень опасности! Неужели ни магическое правительство, ни ассоциации, ни большие кланы не хотят нам помочь? Они хотят, чтобы все тут погибли, а потом дадут нам звание героев?? — адъютант начал терять самообладание.

Появление нежити в этих местах является беспрецедентным случаем! Неужели люди из магической ассоциации не должны разобраться в этом деле?? Если даже этот случай не считается для них делом первостепенной важности, то что же тогда считается??

— Я не знаю, что там конкретно произошло. Но это письмо не было простым донесением информации, это был приказ об отправке военных, — хладнокровно сказала Бинь Вэй.

— Что????

Несколько военных стратегов воскликнули одновременно.

Переброска военных сил???

Что за бред. Они столкнулись с нападением существ из преисподней, а им не только не оказывают поддержку, но еще и требуют отправить их людей!!

— Неужели мы должны наплевать на десятки городов, несколько сотен поселков и несколько тысяч деревень за нашими спинами?? Они там наверху все с ума выжили?? — адъютант начал громко орать.

Гигантские цветы вернули их обратно на стену, и магов снова окружила магическая энергия.

На стратегов и адъютанта было жалко смотреть. Долгое время они не произносили ни слова.

Единственное, чему оставалось радоваться, что с ними был командир Чан И. Он обладал выдающимися способностями ведения боя. Под его командованием, отрядам магов удалось полностью уничтожить бурлаков, оказавшихся в окружении и вернуть солдатам боевой дух!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги