«Нам надо, чтобы вы отправились туда собрать данные», — директор Сун Хэ хлебнул чайку и продолжил: «Хотя и некоторая часть зверей переселилась куда-то, но там все еще много различных магических животных. От вас требуется точно установить количество зверей уровня слуг и вожаков стаи. Прошу вас отнестись к этому серьезно.»

«Просто собрать данные??», — не сдержался Шэнь Мин Сяо.

Собрать статистические данные кажется таким пустяком.

«Нам надо сделать публикацию о отстройке города Цзинь Линь, сделана она будет от имени университета Минчжу и Императорского. И собранные вами данные так же очень важны для начала отстройки, они позволят оценить опасность, связанную с этим.»

После услышанного Мо Фань не чувствовал, что это будет просто. Город очень большой, и мест, с которых нужно снять данные очень много. А чем больше таких мест, тем выше шанс наткнуться на большую группу зверей.

Испытание в этом заброшенном городе ничуть не уступает по опасности с катастрофой красного уровня в городе Бо.

«Директор, вы сказали нам посчитать зверей уровня слуги и вожака стаи, а что если там будут уровня главнокомандующего? Их не считать?», — спросил полный наивности Ло Сун.

«Ох, если вы встретите монстра уровня главнокомандующего, то что вы вернулись, будет уже чудом», — преуменьшая угрозу, сказал директор Сун Хэ.

От сказанного им у всех по спине пробежали мурашки.

Город Цзинь Линь стал логовом монстров, и обычно в каждом логове есть главнокомандующий, и если он не переселился вместе с другими, то это испытание становится еще более опасным.

Говорят, способность восприятия зверей уровня главнокомандующего чрезвычайно высока, они способны почувствовать гуся, летящего за тысячи километров от него.

«Силы одного человека крайне ограниченны, так что я надеюсь, что студенты университета Минчжу и Императорского помогут друг другу в этом испытании. Удачи вам в этом», — сказал директор Сун Хэ.

<p>Глава 273 Племя озера Дунтинху</p>

Равнина озера Дунтинху относится к средне-нижнему течению реки Лишучжан, что расположена в северной части провинции Хунань.

Озеро Дунтинху не знаменито своими достопримечательностями, зато его площадь занимает порядка 40 тысяч квадратных километров, а в книгах по китаеведению можно узнать, что оно является третьим в списке самых крупных озер страны.

Так как озеро очень большое, то его экосфера тоже очень разнообразна, и кишит бесчисленным количеством всякой нечисти в том числе.

Среди них печально известное племя ящероголовых бесов, захвативших город Цзиньлинь для своих пристанищ. Озеро Дунтинху считается основным местом их сосредоточения.

Долетев до ближайшего к Цзинь Линю города Каннин, студенты Императорского университета и университета Минчжу в общем количестве 17 человек были вынуждены идти пешком. По дороге, разглядывая природные виды, зубрила Цзин Цзин начала рассказывать всем про окрестности города Цзиньлинь, и даже упомянула это племя.

У Мо Фаня были пробелы касательно вопросов мироздания, но услышав от Цзин Цзин об этом племени, он невольно заинтересовался.

«Хотя эти звери считаются одиночками, существует немало специфических типов. Например, в вашей южной части типичными стадными бесовскими зверьми считаются дьявольские волки. Все знают, что главным зачинщиком трагедии в городе Бо была Черная церковь, о которой все слышали. Но они добились такого результата только при помощи зверей, относящихся к типу дьявольских волков. Среди этого типа зверей выделяются волки из горного хребта Наньшань. Так вот, эти одноглазые волки даже в подметки не годятся ящероголовым бесам» — сказала Цзин Цзин со своим высокоэрудированным видом.

Му Ну Цзяо шла рядом и услышав, как Цзин Цзин упомянула город Бо, взглянула на Мо Фаня. Однако Цзин Цзин не сказала Мо Фаню самого главного, и Му Ну Цзяо добавила: «Мы классифицируем этих зверей количественно. Например, если в одном скоплении находится до 50 взрослых особей, то это называется пристанищем. Но если количество этих пристанищ превышает 50, то это уже стадо. Если количество стад превышает 10, то это называют племенем».

«Подожди… Я хочу посчитать» — Мо Фань принялся считать, загибая пальцы. «50 — это пристанище. 50 пристанищ — это стадо. Значит, в стаде по меньшей мере 2500 особей?»

«Верно. Если говорить о стаде, то их общее количество должно быть не меньше 2500 голов. И это не считая детенышей, подрастающего поколения и стариков… ну… всех небоеспособных зверей».

Мо Фань сразу вспомнил трагедию в Бо: не считая трехглазых волков уровня вожака стаи, количество одноглазых волков в городе превышало 2500 особей — и это, не считая одноглазых волков, с которыми боролись военные маги на границах!

Тогда точно было около 10 тысяч одноглазых волков, считай — целое стадо (стая было бы конрректно к волками, но если просто монстров — стадо)!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги