Если Трансмиссия пройдет успешно, фрагмент Альфреда Беллонтеса будет полностью восстановлен. Если же Вы потерпите неудачу, то потеряете все навыки, приобретенные после поглощения сущностей, а полученный психический шок сможет привести к самоуничтожению Вашего "эго".

Вы уверены, что хотите запустить Трансмиссию?

Да / Нет.

Даже несмотря на столь жуткое предупреждение, Тео не колебался.

– Трансмиссия!

По его слову из темного ментального мира всплыли две вспышки света. Одна из них была душой величественного и блестящего героя, а другая – душой ещё не полностью выросшего тела. Два огонька беспорядочно танцевали в воздухе, после чего стали одним единым потоком.

Бу-у-у-унь!

Казалось, в голову Теодора Миллера ударила молния.

Глава 77. Традиционный герой (часть 3)

Четвертая функция Глаттони, "Трансмиссия", была ядром Перезаписи, и в то же время являлась обоюдоострым мечом в буквальном смысле этого слова. Если процесс увенчается успехом, – это даст Теодору ещё больше возможностей автора, помимо тех, что уже были извлечены из сущности. Однако, в случае неудачи, он потеряет все полученные ранее способности и, в свою очередь, получит психологический удар.

Таким образом, Теодор ходил по лезвию ножа.

"…?"

Его зрение полностью расфокусировалось, а тело потеряло свою жизненную силу. Клубящиеся в его голове воспоминания заставили Тео полностью отказаться от всех своих пяти чувств. Он не мог сказать, где заканчивались воспоминания Альфреда Беллонтеса, а где начинались воспоминания Теодора Миллера. Когда границы между их личностями рухнули, их воспоминания объединились в один сплошной хаос. Интеллект Тео не соответствовал его возрасту, но даже ему было трудно полностью принять душу героя.

Так или иначе, Тео сумел сформировать ментальную структуру, которая объединила их сломанные личности, однако от перенапряжения его глаза налились кровью.

"Это… Держись…!"

Если бы Тео постоянно не заставлял себя вспоминать, кто он, то, вполне вероятно, попросту утратил бы свою личность. Несмотря на то, что это был лишь фрагмент Альфреда Беллонтеса, его душа переполнила сознание Тео, а его воспоминания и способности подвели тело Тео к настоящему краю. Его чувства стали всеохватывающими, создавая эффект, который можно было назвать краткосрочным видением ближайшего будущего, от чего у него закружилась голова.

Тем не менее, если так будет продолжаться, то он не сможет выдержать и пяти минут. Подобную нагрузку нельзя было преодолеть одной лишь волей и решимостью. Это был очевидный конец для идиота, который не смог понять свои пределы.

Как ни странно, но именно Супербия спасла его.

– Как ты смеешь игнорировать меня, когда я стою прямо перед тобой!

В то время как Тео был охвачен хаосом в своем разуме, Супербия впала в ярость и бросилась на него.

Хищник, сам того не осознавая, простимулировал инстинкты выживания Тео. Его остановившееся сердце снова стало биться, а ослабленные нервы и мышцы напряглись и запульсировали.

Когда до ушей Теодора донесся звук разрываемого воздуха, в его пустые глаза вернулся свет. На этот раз хвост целился в шею Тео, а не в его сердце. Это был удар, которого даже Альфред не смог бы полностью избежать. Однако на этот раз монстру противостояла сила воли сразу двух людей.

Фьу-у-у…

Тео двинулся вперед. Хвост, который был способен разодрать сталь, находился уже прямо перед ним. Даже если бы ему удалось уклониться на половину от траектории удара, его шея все равно была бы срезана. Тем не менее, Тео был уверен, что сможет избежать этого, и нырнул вперед, услышав над своей головой свист ветра. Несколько его волос были срезаны и разлетелись в разные стороны.

– Твои усилия бесполезны!

Супербия с ужасающей скоростью выкинула вперед свои передние конечности, напоминавшие собой щупальца.

Их скорость не была сверхзвуковой, но их было 27. Это была атака на все 360 градусов, что делало уклонение попросту невозможным. Количество и диапазон полностью превосходили мобильность Тео.

Однако Теодор смотрел на эти щупальца со вполне спокойным выражением лица:

"Это кислотный ропер из западных болот… Его щупальца могут моментально расплавить человеческое тело".

Щупальца, испускавшие ядовито-кислотную слизь, принадлежали хищнику, живущему в болотах. Сами щупальца были легкими, а потому их удары не были опасными, но вот слизь, способная расплавить кости и мышцы, была действительно ужасным оружием.

Тем не менее, Тео читал о слабостях кислотного ропера в энциклопедии, а потому, не отступая, поднял обе руки.

"Песнь Боя. Рапсодия Силы. Форте".

Одновременно с этим он активировал еще одно заклинание.

"Зачарованные Горящие Руки!"

Руки Теодора покрылись пламенем от кончиков пальцев и до самих локтей. Сфокусированная магическая сила превращала всё, с чем соприкасалась, в горящие угольки. Этого было достаточно, чтобы испарить кислоту, прежде чем она вступила бы в контакт с кожей!

Пылающие кулаки поразили щупальца монстра.

Бум! Бум! Бум!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги