– Это защитный артефакт, созданный Мастером Желтой Башни. Не знаю, поможет тебе он или нет, но это лучше, чем ничего.

– В-Ваше Величество.

– Как только ты покинешь эту комнату, на тебя снизойдет вдохновение, и ты не будешь покидать своей лаборатории в течение нескольких месяцев. Подобный феномен для магов не редкость. Разве не так?

– … Да, это так, – согласился Тео, осознав истинный смысл сказанных слов.

Теодор Миллер был слишком знаменит. Если бы он открыто покинул королевство, то наверняка вызвал бы к себе повышенный интерес со стороны убийц и шпионов.

Поэтому он должен был скрыть все следы. Используя тот факт, что маги часто запирались в своих комнатах, занимаясь исследованиями, третьи лица должны были поверить, что Тео всё ещё находится в Мелторе. Подобная маскировка не была идеальной, но она должна была купить ему некоторое время.

Другими словами, Курт III позволил Теодору уйти.

Приняв столь радикальное решение, Курт несколько раз прикоснулся к своему левому предплечью, после чего повернулся к Тео и сказал:

– Что ж, тебе пора идти. Для того, чтобы погрузиться в исследования на несколько месяцев, нужно много чего подготовить.

– … Благодарю за добрые слова, Ваше Величество, – тихо ответил Тео, прежде чем уйти.

Привилегии, о которых упомянул Курт III, были доступны крайне узкому числу людей. Тео мог бесплатно брать книги из Нулевой Библиотеки, и к нему относились бы как к старейшине. Это была невероятная милость, которую король готов был предоставить Теодору Миллеру.

Сердце Тео дико билось, но в то же время в нём ощущалось странное тепло.

Теперь он понял, почему так много людей были в восторге от холодного Курта III.

***

После того, как Теодор вышел из ресторана, Курт III и Вероника остались сидеть в абсолютной тишине. Они отхлебнули крепкого чая из своих чашек, после чего в таком же молчании откусили по кусочку от своих десертов. Этот процесс повторялся снова и снова, пока один из них не заговорил.

– … Это удивительно.

– А-а? – Вероника с недоумением посмотрела на Курта.

– Я думал, ты скажешь, что хочешь пойти вместе с ним. Редко когда от Мастеров Башен требуется выполнять работу напрямую. Я собирался разрешить тебе это, если бы ты схватила меня за воротник и начала трясти.

Мастер Синей Башни и Мастер Красной Башни… Было бы больно отпускать одного из столпов Королевства Мелтор, пусть даже на короткое время, но это был тот самый ценный Теодор Миллер.

Тео был волшебником, который, казалось, был благословлен небесами. Он набирал силу быстрее, чем кто-либо другой, оставляя за собой след из подвигов, о которых можно было прочитать лишь в старых книжках. Тео был молодым человеком, который шел поступью настоящего героя.

На лице Вероники появилось странное выражение.

– Хм-м, я и хотела пойти вместе с ним.

– Но?

– Я собиралась сказать об этом, но тут меня поразила одна мысль. Я не хочу иметь дело с ним в этом возрасте.

На этот раз странную гримасу скорчил Курт III.

– Опасаешься инцидента?

– Я думала, что он догонит меня лет через 10, но теперь это больше похоже на 5 лет.

Сказав это, она слегка облизнула свои сухие губы. Плавно двигающийся красный язык Вероники мог поколебать сердце любого мужчины.

Хотя это и было только на четверть, но Вероника была великой волшебницей, унаследовавшей гены красного дракона. Желания и страсть, пробивавшиеся сквозь её кровь, были намного выше, чем у мужчин и женщин человеческого рода. Таковой была судьба драконидов – разжигать желание как у мужчин, так и у женщин.

– … Возможно, я больше не смогу называть его малышом.

С участившимся пульсом она смотрела на дверь, через которую вышел Тео.

Глава 121. Пересечение пустоши (часть 1)

Между тем, в Мана-виле бурлила жизнь, поскольку по всему городу уже распространились новости о налаживании взаимоотношений между Мелтором и Эльфхеймом.

Среди жителей самыми загруженными были купцы из крупных торговых компаний. Они чувствовали запах денег лучше, чем кто-либо другой, и не могли упустить эту возможность. Некоторые и вовсе говорили, что такой джек-пот выпадает всего раз в жизни.

В одной из крупнейших торговых компаний Мелтора, Полонелле, думали так же.

– Мы должны ковать железо, пока горячо. Только тогда наша компания будет процветать.

Однако босс Полонелля не был жадным. В башнях магии и даже во дворце знали, что купцы будут пускать слюни от этой возможности и прилагать все усилия, чтобы попасть в квоту.

Поэтому он выбрал лучшее решение среди всех возможных. На этот раз он должен был закупить большое количество сырья, поскольку экспорт артефактов и товаров увеличится в три раза. Затем он предоставит его Магическому Сообществу. Бонус заключался в том, что помимо внушительного заработка, он наладит хорошие отношения с башнями магии.

В результате, в Полонелле запустили процедуру закупки сырья и ингредиентов раньше, чем в других топ-компаниях.

Дух-дух-дух. Дух-дух-дух.

Повозки быстро катились в сторону центрального континента, сопровождаясь мерным постукиванием колес.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги