Элиас, казалось, не обращал на меня внимания. Он продолжал листать пустые страницы, его глаза время от времени вспыхивали тем же странным голубым светом. Я решил не торопить события. Если он хотел что-то скрыть, то мои вопросы только насторожили бы его. Лучше подождать, пока он сам не раскроется.
На следующее утро я проснулся рано. Элиас уже исчез, оставив свою книгу на столе. Я подошёл к ней и открыл. Страницы были пусты, как и вчера. Но когда я прикоснулся к ним, почувствовал лёгкое покалывание в пальцах. Магия. Книга была зачарована. Возможно, текст был скрыт от посторонних глаз, и только Элиас мог его видеть. Это объясняло голубой свет в его глазах — он читал заклинания или магические формулы, недоступные обычному взгляду.
Я оставил книгу на месте и решил отправиться в библиотеку. Кастелян сказал, что библиотекарь — человек не так прост, как кажется, и я хотел понять, почему. Кроме того, мне нужно было найти способ выжить в академии, и помощь библиотекаря могла оказаться полезной.
Библиотека находилась в восточном крыле академии. Это было огромное здание с высокими потолками, заполненное бесчисленными полками книг. Воздух был пропитан запахом старого пергамента и магии. Я прошёл мимо длинных рядов стеллажей, пока не увидел небольшой стол, за которым сидел пожилой мужчина. Он был одет в самую простую мантию, но его глаза… они светились тем же голубым светом, что и у Элиаса.
— Вы библиотекарь? — спросил я, подходя к столу.
Мужчина поднял голову и улыбнулся. Его лицо было морщинистым, но в его зеркале души читалась мудрость и что-то ещё. Что-то, что заставляло меня чувствовать себя маленьким и незначительным.
— Да, я библиотекарь, меня зовут Джаред де Гров — ответил он. — А ты, должно быть, Алекс де Муар. Савон говорил, что ты придёшь.
— Савон де Брюзак? — уточнил я.
— Именно он, — кивнул библиотекарь. — Он считает, что ты можешь быть полезен здесь. Но прежде, чем мы продолжим, позволь мне задать тебе вопрос. Зачем ты пришёл в библиотеку?
Я задумался. Честный ответ был бы лучшим выбором.
— Я хочу понять, как устроен этот мир, — сказал я. — И я думаю, что библиотека — лучшее место для этого.
Джаред усмехнулся.
— Хороший ответ. Но знаешь, что самое интересное в библиотеке? Это не только книги. Это люди. Ты можешь прочитать тысячи томов, но если не поймёшь, как думают и действуют люди, то все твои знания будут бесполезны.
Я кивнул, понимая, что он прав. Но прежде, чем я успел что-то сказать, в библиотеку ворвалась группа первокурсников. Они были шумными и самоуверенными, явно аристократами. Один из них, высокий парень с золотыми волосами, подошёл к библиотекарю и громко заявил:
— Мы ищем книгу по магии огня. Где она?
Библиотекарь спокойно посмотрел на него.
— В библиотеке тихо, — сказал он. — Если вы хотите найти книгу, начните с того, что понизьте голос.
Парень фыркнул.
— Ты знаешь, кто я? Я принц Борз арт Грём! Ты должен слушаться меня!
Библиотекарь поднял бровь.
— В библиотеке все равны, — ответил он. — Даже принцы. Если ты не можешь вести себя прилично, то можешь уйти.
Борз покраснел от злости. Он явно не привык к тому, что кто-то осмеливается говорить с ним таким тоном. Он сделал шаг вперёд, как будто собираясь ударить библиотекаря, но я встал между ними.
— Думаю, ты забыл, где находишься, — сказал я, глядя Борзу прямо в лицо. — Это не твой дворец. Здесь правила устанавливает библиотекарь.
Борз замер, его глазёнки метались между мной и библиотекарем. Он явно не ожидал, что кто-то встанет на сторону «простого старика». Но прежде, чем он успел что-то сказать, библиотекарь поднял руку.
— Спасибо, Алекс, — сказал он. — Но мне помощь не требуется.
Его фигура наполнилась мощью и силой, глаза горели ярким голубым светом. Казалось, вихри магической силы закрутились вокруг него.
— Молодой человек, у нас в библиотеке принято соблюдать тишину, и говорить вполголоса, — проговорил Джаред тихим, но пробирающим до самых костей шёпотом.
Принц сдулся, сделал шаг назад, затем ещё один, и, наконец, развернулся и вышел из библиотеки, не сказав ни слова. Его друзья последовали за ним, бросив на нас испуганные взгляды.
Де Гров повернулся ко мне и улыбнулся.
— Ты храбрый, Алекс, — сказал он. — Но иногда храбрость — это не самое главное. Иногда нужно просто знать, когда вмешаться, а когда остаться в стороне.
Я кивнул, понимая, что он прав. Но мне было интересно, что именно он сделал с Борзом.
— Что это было? — спросил я.
— Просто небольшое напоминание о том, кто здесь главный, — ответил библиотекарь. — Но ты, Алекс, меня позабавил. Ты готов встать на защиту старика, даже не зная, что он может постоять за себя. Это редкое качество.
Он задумался на мгновение, затем продолжил:
— Как насчёт того, чтобы стать моим помощником? У меня много работы, и я думаю, ты справишься.
Я удивился. Помощник библиотекаря? Это было не то, чего я ожидал, но… почему бы и нет?
— Я согласен, — сказал я.
— Отлично, — улыбнулся библиотекарь. — Тогда начнём. Первое задание: найди книгу, которая расскажет тебе о магии иллюзий. Она находится где-то здесь, в библиотеке. Удачи.