Находясь в этой глуши, она казалась самой себе маленьким муравьём в огромном лабиринте деревьев и снега. Джессика не имела ни малейшего понятия, где начало дороги, а где конец. Холодный ветер продолжал беспощадно кусать за ноги и щёки. Нужно было найти место, где она смогла бы согреться, зарядить телефон и позвонить Вивиан или даже в полицию. Поёрзав, она сильнее укуталась в осеннее пальто и пожалела, что не вернулась в офис, когда могла.

Разодранная коленка противно ныла, ноги в ботинках начали промокать. Разум Джессики не позволял найти рациональное объяснение происходящему. Он просто заставлял идти вперёд.

– Давай девочка, идти. Хуже быть уже не может.

Глава 5. Плата

Джессика шла около часа. Она не могла сказать точно: телефон уже отключился. Снег всё так же хрустел под ногами, и создавалось странное впечатление, что здесь никогда не ездил транспорт. Её окружали лишь деревья и невысокие сугробы.

С каждым шагом становилось сложнее идти. Она устала и продрогла. Казалось, что эта дорога никогда не закончится, и, возможно, ей следовало пойти в другом направлении. Но уже было поздно, она прошла слишком много. Раздражение и отчаяние нарастали. Неужели она так и умрёт от холода в полном одиночестве на этой треклятой дороге?

Внимание Джессики привлёк шум. Она замерла и прислушалась. Где бы она сейчас не находилась – это был дикий лес. Здесь могли водиться хищники. Встречи с волчьей стаей Джессика бы не пережила. Но это были не звери. Из глубины леса доносились отголоски разговоров. Она прищурилась, отчаянно выискивая людей во тьме, и заметила огонёк.

– Костёр! – в глазах появилась надежда. – Люди и костёр!

Всё, о чём могла думать Джессика – блеклый свет вдали. Он был спасительным маяком в этой глуши. Наконец-то она смогла бы согреться и найти дорогу домой, а возможно даже ответы на все вопросы. Но это потом, сейчас нужно было поскорее добраться до людей. Джессика ринулась вперёд. Она не обращала внимания ни на боль в ногах, ни на онемевшие пальцы и застуженное горло. Она смело пробиралась сквозь колючие ветки кустов и не отрывала взгляда от огня, боясь потерять его из виду. Лапы елей то и дело цепляли за волосы. Джессика так торопилась, что не заметила упавшее старое дерево. Оно было покрыто слоем снега и преграждало путь. Нога зацепилась за торчащий сук, и Джессика упала. Она ударилась больным коленом о бревно, а ладонями проехалась по жёсткому снегу и зашипела от боли. На мгновение ей показалось, что она вот-вот разревётся от несправедливости всего происходящего. Но это стало бы ненужной потерей времени. Она собрала все силы в кулак и поднялась. До спасительной цели оставалось всего ничего, и уже через сотню мучительных шагов она оказалась у костра.

Вокруг сидело пятеро людей. Они с любопытством наблюдали за тем, как дрожащая от холода девушка вышла из зарослей.

Джесс очень обрадовалась людям, а самое главное – теперь она могла согреться. Её не волновало, что волосы растрепались, а пальто было грязным. Не волновало, что она, как ненормальная, бросилась к костру, упала перед ним на колени и выставила руки вперёд.

– Боже, как же я рада, что нашла вас, – забормотала Джессика, слегка заикаясь от озноба.

Она не могла оторвать взгляда от языков пламени. Горящая древесина издавала приятный ушам звук, от чего казалось, что время замедлилось и всё стало хорошо. Увлечённая теплом, Джессика не замечала ничего вокруг.

– Вы не представляете, как долго я шла. Я даже не верю своему счастью. Если бы вас здесь не было, я бы, наверное, умерла от холода там на дороге.

Она жестом показала в ту сторону, откуда пришла, и наконец-то оторвала взгляд от костра. Перед ней сидели пятеро мужчин, похожие на актёров, сбежавших со съёмок исторического фильма: укороченные робы из чего-то вроде плотной мешковины, грубые кожаные жилеты с выгравированными узорами, звериные шкуры на плечах. Всё это выглядело изрядно поношенным. Ноги у них тоже были укутаны мехом, прихваченным верёвками. У некоторых из мужчин между верёвок торчали старые охотничьи ножи. Оружие выглядело настоящим. Джессика удивлённо взглянула на их лица и заметила, что они не очень молоды. Морщинистую кожу мужчин покрывал слой грязи – очень антуражный грим. Вот только их глаза выглядели слишком недружелюбно для актёров.

Возле них лежали какие-то мешки и ещё оружие: небольшой топор и два грязных меча. Неподалёку от костра впитались в снег разбрызганные пятна крови, а рядом валялась пушистая серая шкурка небольшого зверька. Джессика заметила жарившуюся на огне тушку. Почему она не видела её раньше?

Один из мужчин вдруг поднялся с места. Он был огромен, наверное, на три головы выше Джессики. Мех его одежд выглядел длиннее и пушистее, чем у остальных. С правого плеча спускалась высушенная голова лисы. Мужчина молча шагнул к Джессике. От него разило. В грязные спутанные рыжие волосы были вплетены, а возможно в них и случайно застряли сухие ветки и два серых пера. Лицо мужчины уродовали мелкие шрамы и переломанный нос. Всем своим видом он пугал до жути.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги