Я пришла сюда, к Филиппу, в образе Марии. Он уже дважды уходил, чтобы полюбоваться на нее, и оба раза я оставалась дома совсем одна. Он влюбился в нее, но ее место заняла я.

Я позвонила, и Филипп открыл дверь. На его идеальном лице отразилось искреннее изумление. Я улыбнулась ее губами.

— Прошу вас, мисс Фостер, — взволнованно произнес Филипп.

Я вошла и протянула ему руку.

— Что я могу быть вам полезен? — спросил он.

Я рассмеялась, заметив благоговение в его взгляде. Он отступил, а я коснулась его лица:

— О, доктор Осборн, я обожаю вас.

И я поцеловала его.

Целое мгновение Филипп был подчинен моим чарам, его руки нежно обхватили мою талию, губы наши слились, он вдыхал нежный сладкий запах духов мисс Фостер. Затем он отпустил меня и ласково — так, как никогда не разговаривал со мной, — произнес:

— Мисс Фостер, я должен встретиться с вашим отцом.

Но прежде чем я успела вымолвить хоть слово, он замер.

— Джозефин! — злобно прошипел он.

— Как ты узнал? — Я была поражена, но быстро опомнилась и, смеясь, отошла от него.

— Твои глаза, — ответил он, скрестив на груди руки. — Твои глаза, Джози. Как ты могла?

Я нахмурилась, изобразив разочарование и досаду.

— Ты женишься на ней! Ты пожертвуешь ради нее всем, что у нас есть. И все потому, что она нежная, сладкая и глупая!

Филипп сжал собственные локти так сильно, что пальцы его побелели от напряжения.

— Пойдем со мной, Джозефин, — спокойно произнес он.

Мы пришли в дом Фостеров, и я освободила Марию. Когда я открыла глаза, уже находясь в собственном теле, Филипп сказал:

— Никогда не используй ее. И никого другого, Джозефин. Я передал тебе эти великие знания не для того, чтобы ты причиняла боль другим.

— Это ты причиняешь мне боль! — закричала я, протягивая к нему руки. — Ты обещал мне все на свете, но бросил меня, как только встретил эту милую девицу. Она все для тебя, а я нет!

— Ты не сможешь быть ею. Ты лукава и ревнива — вот ты какая на самом деле.

Не желая показывать Филиппу своих слез, я убежала, а он остался один на аллее.

Я дала ему несколько часов, чтобы успокоиться, заодно и успокоилась сама. Потом принесла ему бутылку его любимого бренди. Филипп без единого слова принял ее и наполнил два бокала. Мы сели и некоторое время провели в молчании. Мой бокал был уже почти пуст, когда я наконец спросила:

— А что было в моих глазах?

— Я не смог увидеть в них себя. А это верный знак магического ритуала.

Я вздохнула:

— За что ты любишь ее?

— Да не люблю я ее. — Филипп допил остатки бренди. — Я не люблю ее.

— Нет, любишь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дневники крови

Похожие книги