Луна вышла из дома и спустилась вниз по лестнице к месту, где девушку ждал ее отец. Ксенофилиус Лавгуд был одет в белоснежную рубашку и брюки свободного кроя, на плечи был накинут шарф ярко-желтого цвета. Ни Луна, ни ее отец не надели на церемонию обувь. Гермиона вздохнула, наблюдая, как Луна подходит к арке. Кажется, все затаили дыхание и любовались невестой. Она была просто очаровательна. Ее мягкие светлые кудри легко подпрыгивали, когда девушка шла к арке рука об руку с отцом. Все было идеально. Диадему, которую подарил Блейз, Джинни вплела в прическу Луны. Вместо букета невеста держала один желтый цветок тюльпана. Гермиона почувствовала, что готова была расплакаться от счастья, и быстро смахнула слезу.
Как только они достигли арки, отец Луны поцеловал ее руку, затем лоб и прошептал что-то дочери на ухо, от чего девушка широко улыбнулась.
— Добро пожаловать, — гордо произнес мистер Лавгуд. — Сегодня вы все станете свидетелями объединения двух душ. Несмотря на то, что мы все разные, любовь — это то, чем мы можем поделиться. Это то, что нас объединяет, дает нам истинную надежду. Любовь может победить все. Именно поэтому мы сегодня здесь. Мы должны помнить, что любить — это лучшая способность человечества. Мистер Блейз Забини, я прошу вас подойти и занять место рядом со своей спутницей.
Когда Блейз обернулся и увидел Луну, он почувствовал, что не может дышать. Она светилась. Его глаза стали влажными, когда он подарил невесте свою кривую улыбку. Когда молодой человек наконец подошел, Луна закрепила тюльпан на его пиджаке. Блейз коснулся руками ее щек, а она прислонилась своим лбом к его.
В такой личный момент Гермиона почувствовала себя лишней. Они стояли в тишине, словно забыв о гостях, которые их окружали.
— Каждый человек излучает свет, который стремится к небесам. И когда двум душам суждено найти друг друга, их потоки света сливаются, образуя единый яркий свет, который будет вечно исходить из их пары, — мистер Лавгуд достал палочку и произнес заклинание. Гости с благоговением наблюдали, как ярко-желтый свет окружил Луну, а темно-синий — Блейза. Казалось, их окутал туман. — В браке они буду так близки, как потоки света, которые сегодня объединятся. Я прошу каждого из вас взять в руки свечу и помочь мне провести данный ритуал.
Гермиона не хотела ни на секунду отвлекаться от Блейза и Луны, но ее вернул в реальность Драко, который протянул ей свечу. Девушка терпеливо ждала, пока мистер Лавгуд зажжет свечу Кингсли, который должен был передать огонь по ряду. Полукруг гостей был наполнен мягким струящимся светом.
— Сейчас я произнесу клятву единства. Обещаете ли вы быть любовниками, когда вашему партнеру необходима будет ваша любовь; быть целителями, когда он будет болен; быть армией, когда он отправится на войну. Быть опорой, когда он готов будет сдаться; быть щитом, когда ему потребуется защита; быть одухотворением, когда он будет морально истощен. Быть голосом, когда никто не будет его слышать; быть слухом, когда никто не будет его слушать; быть утешением, когда будет больно. Давать ответы, когда будут вопросы; вдохновлять, когда будут на пути препятствия; держать за руку, когда будет страшно; быть солнцем, когда вокруг лишь тьма. Клянешься ли ты, Блейз, защищать единство, в которое вы вступаете, и священную связь ваших душ, которая объединит ваше волшебное сосуществование с Луной?
— Да, — хрипло ответил Блейз, пытаясь сдерживать свои эмоции.
— И ты, Луна, клянешься защищать единство, в которое вы вступаете, и священную связь ваших душ, которая объединит ваше волшебное сосуществование с Блейзом?
— Да, — уверенно ответила девушка.
Кивнув, мистер Лавгуд вскинул палочку над головой, заставляя туман, который все еще стоял вокруг Блейза и Луны, закружиться. Ярко-желтый и темно-синий потоки начали смешиваться, создавая яркий и приятный зеленый цвет. Красивый мятный цвет, который расслаблял и успокаивал. Новый цвет кружился все быстрее и быстрее, пока в воздухе совсем не осталось потоков желтого и синего. Ярко-зеленая пелена окружила всех, затем начала медленно уменьшаться до размеров небольшого шара, который вернулся к Блейзу и Луне. Они поднесли свои свечи к шару, затем он внезапно остановился и взорвался, осыпая жениха и невесту, мелкими зелеными искрами.
— Свет, который исходит сегодня от вас, будет всегда жить в ваших душах. Любовь, которой вы поделились, будет сопровождать вас всю жизнь, потому что ничто не сможет затмить свет, идущий изнутри.
Мистер Лавгуд задул свою свечу, все остальные повторили за ним. Затем он достал из кармана два кольца и передал их молодым.
— Мисс Луна Лавгуд, — начал Блейз дрожащим голосом. — Окажешь ли ты мне честь стать моей женой? Моей родственной душой и моим вечным спутником?
— Да, — с широкой улыбкой ответила девушка, когда Блейз Забини надел на ее пальчик кольцо. — Мистер Блейз Забини, окажешь ли ты мне честь стать моим мужем? Моей родственной душой и моим вечным спутником?
— Да, — ответил молодой человек.
Луна медленно надела кольцо на палец Блейза, и они взялись за руки.