Дважды просить меня не надо. Я запустила руку в его густые волосы и стала играть прядками.

Он улыбнулся и открыл глаза.

– В следующем году я окончу школу и буду сам распоряжаться своей жизнь, – тихо произнес он. – Обещаю, сразу после выпуска я приеду сюда, и мы устроим грандиозную вечеринку. Или можем встретиться в Лондоне, – в медовых глазах Джейсона засияли искры.

– А это отличная идея! – обрадовалась я. – Только тебе ведь нужно готовиться к вступлению в Орден, – напомнила я ему.

– Неделю на отдых я как-нибудь найду. Ты будешь меня ждать? – спросил он, внимательно взглянув мне в глаза.

Я не смогла сдержать теплой улыбки.

– Ну, конечно, Джейсон…

Я отпустилась на траву рядом с другом. Он раскрыл свою ладонь, и я медленно положила на нее свои холодные пальцы. Он крепко сжал мою руку, и меня накрыла лавина тепла и спокойствия. Словно тысячи маленьких солнышек поселились внутри моего тела, грея своими лучами.

Столько прошло времени, я не знала. Может минута, может час, а может, целая вечность… Нам не нужно было слов, чтобы понять, что чувствует сейчас каждый из нас. Мы наслаждались этим моментом, и не было вокруг больше ничего. Только мы, маленькая поляна и густые серые облака.

<p><strong>Глава 6</strong></p>

Наши дни

Проснулась я в холодном поту. Голова гудела от похмелья, а спина ныла от боли – сказывалась ночь, проведенная на полу.

Мне хотелось думать, что ночные приключения – всего лишь дурной сон. Но ссадины на руках и разбитая коленка, напоминали мне обратное.

Что за чертовщина происходит со мной?! Сначала мне кажется, что за мной наблюдают стены. Потом это странное нападение, в духе голливудских ужастиков. Либо я схожу с ума, либо я нарвалась на крупные неприятности. Оба варианта меня не очень-то радовали.

– Отлично, Мелисса! Второй день в городе и ты уже по уши в дерьме! Твой новый рекорд – невесело усмехнувшись, я поднялась с пола.

Голова жутко трещала, но времени на то, что бы придти в себя – нет. В десять я обещала придти в цветочный.

Я кое-как взяла себя в руки и потащилась в ванную. Несколько минут под контрастным душем более-менее привели меня в чувства. Я быстро переоделась в легкий белый сарафан и побежала вниз.

Ни в гостиной, ни в столовой никого не было. Должно быть, Мэри еще спит, а мама как обычно в делах. Я проглотила миску хлопьев с молоком и побежала в магазин.

Не успела я выйти из дома, как меня снова ждал сюрприз. Прямо на крыльце лежал мой пиджак, сумочка и туфли, которые я бросила у озера.

«Вот это дела…» – Я дрожащими руками бросила их на кресло – качалку и поспешила поскорее уйти.

На улице снова было солнечно, но мои мысли были далеко не самые светлые. Я не могла понять, что же все-таки произошло в том лесу. И кто же вернул мне вещи? Тот человек в плаще? Не думаю… А если это он, то теперь он знает, где я живу. Стоит ли мне опасаться за свою жизнь или нет? Может быть, я зря вернулась в Сэндинтон.

Одна мысль была мрачнее другой. Кому понадобилось нападать на меня? И главное зачем? Тот человек был явно не прост. Его сила просто огромна! Он отмахнулся от моего заклинания, словно от надоедливой мухи, даже не удостоив малейшего внимания. И тот волк…Он появился там неспроста.

Наш маленький городок всегда был спокойным местом. Здесь даже не происходило никаких преступлений. Кроме мелких хулиганств и воровства. Но чтобы такое! Может, это я привела этих тварей в город?

От этих мыслей к горлу подкатила тошнота. Нет, я должна разобраться с этим. Сама. И твердо решив, что пока ничего никому не стану рассказывать, я зашла в цветочный магазин.

Мэгги тепло поприветствовала меня, предложила ромашковый чай и начала мне показывать, что к чему.

К обеду вернулась мама. Оказывается, она снова развозила цветы. Немного понаблюдав, как я составляю цветочные композиции, она похвалила меня и уехала домой.

Работа так увлекла меня, что все тревожные мысли испарились из головы, и я не заметила, как пролетело время. Вернулась домой я уже окрыленная. Никогда не видела себя флористом, но работа с цветами явно повышает мне настроение.

Чуть ли не порхая, я вошла в гостиную.

– Наконец-то, ты вернулась! – Мэри бросилась ко мне, чуть ли не сбивая с ног.

– Неужели ты успела соскучиться по мне? – насмешливо спросила я. – Мне кажется, ты была занята своим парнем.

Сестра отмахнулась от моей шутки.

– Да ну тебя! Я, между прочим, хорошей новостью хотела поделиться.

– И какой интересно? – с усмешкой спросила я.

– Тебе доставили подарок, – просияв, сообщила она

– Подарок?! – изумлено воскликнула я. – Но кто?

– Не знаю, – пожала плечами Мэри. – Курьер привез его в обед. Коробка в твоей комнате. Там такое! – глаза сестры горели от восторга.

– Ты уже посмотрела, – я с укором посмотрела на сестру.

– Извини, не могла удержаться, – без тени смущения произнесла сестра. – Мне стало любопытно.

Я закатила глаза и поднялась в комнату. Мэри следовала за мной по пятам.

На кровати действительно лежала огромная белая коробка. Выглядела она очень стильно и красиво, как из дорогого магазина.

– Открывай же скорей, – сестра нетерпеливо мельтешила вокруг меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги