— А ты предпочитаешь всё один делать, а потом голодным спать лечь? Ну извини, что помешал твоим планам! Где стиральная машинка?

— В подвале.

— Веди, Сусанин!

— Кто?

— В России был такой персонаж. Враги попросили его провести их через лес, а он завёл их в болото, где они все и погибли.

— А Сусанин?

— Он тоже погиб. Красиво, конечно, но по-моему, глупо. Лучше бы он их на медведя вывел или стаю волков, а сам сбежал. Но стих красивый про Ивана Сусанина написан, — сказал я и только теперь понял, ЧТО я сказал. Гарри ведь агнец на заклание… или был агнцом? — Хватит болтать, пошли в подвал.

* * *

Подвал был большой. В глубине стоял электрический отопительный котёл. В дальнем правом углу притулилась машинка-автомат. Рядом с ней металлическая сушка, чуть поодаль гладильная доска. В левом углу стояли старые кресла и столик, возле двери на улицу сиротливо притулился красный трехколесный велосипед.

— А эту штуку чего не продали? Нафига он тут нужен?

— Ты не хотел его отдавать. Его тетушка Мардж подарила.

— И мне надо его пам… — бабах! Что-то упало возле двери. Небольшая тень метнулась к выходу. Мы бросили бельё. — Лови! Уйдёт! — около минуты я и Поттер гоняли здорового чёрно-белого котяру по подвалу.

— Это кот старухи Фигг, — сказал Гарри, с трудом сдерживая зверюгу. Кот был огромный. По виду напоминал мейн-куна. — Это мистер Лапка.

— Мистер Лапка, — сказал я, обращаясь к коту, — я не желаю вас видеть на нашем участке, так же как и ваших сородичей. Ещё раз появитесь, и я вас кастрирую, — В глазах кота стояло недоверие. — А если вы не внемлете моим словам, мой папа сошьёт из вашей шкуры шапку! Дай его сюда! — кот стал вырываться, но куда там! Хоть какой-то плюс от моей пухлости. Я скрутил кота и понёс на выход. Вышел из подвала и пошёл в сторону участка Фигг. — Катись отсюда! — Дав пинка коту и обернувшись, увидел ухмыляющуюся морду кузена. — Чего ржёшь? Белье загрузил? — голова Гарри скрылась в подвале.

* * *

— Папа, у тебя есть ружьё? — спросил, я наматывая спагетти на вилку.

— Зачем?

— Надо нам ружьё и солью его зарядить, а то соседские коты совсем обнаглели! Представляешь, мы полчаса назад одного кота из подвала выгнали! Гарри, ну скажи же!

— Да. Это кот миссис Фигг — мистер Лапка, — сказал кузен и отправил в рот вилку с макаронами.

— Понимаешь, эта сумасшедшая развела животных, а следить не в состоянии!

— Хм, хорошо, принесу ружьё и позвоню куда следует. Это же надо! По чужой собственности гуляют!

Йес! Походу, старушке обеспечена весёлая жизнь!

— Покушаешь и ложитесь спать. Завтра ехать на прослушивание.

— Хорошо. Мы поедем в джинсовых костюмах, чтобы все видели, что они в Селфриджизе куплены! — Вернон одобрительно усмехнулся. — Кто нас повезёт?

— Мы едем на такси, папе нужно рано утром на работу.

— Хорошо, — сказал я, наслаждаясь вкуснейшим ужином.

Вечер. Спальня Дурслей-старших.

— Я не понимаю нашего сына! Он изменился, стал другим! Мой Дадличек не был таким! Он был милым малышом. А этот?! Вернон, это не мой сын!

— Что ты говоришь, Тунья? Это наш сын Дадли! Он просто вырос! Стал серьёзным, собранным. Я в детстве такой же был. У него мои таланты в коммерции — выгоду ищет!

— А его покровительство Поттеру и работа по дому?

— Ну… Дадли о семье заботится, чтобы никто ничего не подумал.

— Мальчишка ненормален. Помнишь, что было раньше? Я никогда не забуду разбитые зеркала и окна. Дадли тогда чуть не погиб! А теперь он в комнате с окном и зеркалом! Снова начнутся эти ненормальности. Давай его переселим в чулан. Там безопасно для мальчишки — он не порежется и не покалечит никого.

— Уверен, всё будет хорошо. Дадли влияет на Гарри. Видишь, как он им руководит?

— Да, но он тоже делает работу мальчишки!

— Плох тот начальник, который только руководит. Начальник должен всё уметь и заботиться о подчинённых, тогда и подчинённые будут его уважать. Вот у меня на работе старина Альфард вывихнул ногу, и я завтра вместе с бригадой еду на заказ вместо Альфарда. А почему? Потому что я начальник и забочусь о подчинённых. Без дополнительного человека им будет тяжело, а со мной справятся за день.

— Да, ты прав. Что-то я совсем расклеилась. Пора спать.

В доме воцарилась тишина. Мы с кузеном стояли возле двери в родительскую спальню и не могли отойти от слов Петуньи и Вернона. Вот почему Поттер жил в чулане! Я тронул его за плечо и кивком головы показал на свою спальню.

— Мы ничего не слышали. А ты свои паранормальные способности никому не показывай! — сказал я шёпотом.

— Я не могу это контролировать!

— Учись! Ты понимаешь, что в лучшем случае тебя переселят обратно в чулан, а в худшем тебя спецслужбы на опыты заберут. Хочешь быть препарированным лягушонком? Не хочешь?! Тогда контролируй себя! И ещё, тебя зовут Гарольд. Гарольд Дурсль — ты мой брат. Понял? — шипел я.

— Почему?

— Что бы вопросов было меньше. Если ты такой, то родители у тебя тоже такие были.

— Ты думаешь…

— Тише ты! Да, я думаю, их спецсужбы убили, а тебя просто спрятали у нас! Я попробую поговорить с родителями насчёт фамилии.

— Но я не похож!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги