На разных частях тела божества следует разместить восемь групп [Варга.] букв алфавита с бинду, которым должны предшествовать Тара, Майя и Рама и за которыми следует слово
Мудрец располагает гласные в устах, ка-варгу — в горле, ча-варгу — на животе, mo-варгу — на правой руке, а та-варгу — на левой на руке, па-варгу — на правом бедре, йа-варгу — на левом бедре и ша-варгу — на голове (290-291).
Разместив эти группы букв алфавита на различных частях тела изображения, поклоняющемуся следует перейти к таттва-ньясе (292).
Помести на стопы притхви-таттву, на лингу [Или йони.] — тоя-таттву, на область пупка — теджас-таттву, на лотос сердца — ваю-таттву, на уста — гагана-тат-тву, на глаза — рупа-таттву, на ноздри — гандха-таттву, на уши — шабда-таттву, на язык — раса-таттву, на кожу — спарша-таттву [Таттва — это принцип или субстанция. Притхиви — земля; той — вода; теджас — сияние, свет; ваю — воздух; акаша или гагана — пустота или эфир; рупа — форма, вид; гандха — запах; шабда — звук; раса — вкус; спарша — осязание.]. Лучшие садхаки помещают манас-таттву между бровей, Шива-таттву, джняна-таттву и пара-таттву — в тысячелепестковом лотосе, джива-таттву и Пракрити-таттву — в сердце. В конце следует распределить махат-таттву и ахамкара-таттву по всему телу. При размещении таттв следует произносить Тару, Майю и Раму [
Далее следует совершить матрика-ньясу на мат-рикастханах, повторяя мула-мантру, перед и после которой по очереди ставятся матрика-варны с бинду и со словом
[После этого садхака говорит:]
«[Хотя] твое сияние вмешает все жертвоприношения и хотя твое тело вмещает все существа, вот твое сотворенное изображение. Я помещаю тебя сюда» (299).
Затем следует глубоко размышлять о Дэви, призвать ее по правилам пуджи и после прана-пратиштхи почтить Высшее Божество (300).
В этой церемонии [Пратиштха изображения.] используются мантры, предписанные для посвящения храма божеству, при этом делаются необходимые изменения в роде (301).
После этого следует призвать Дэви в огонь, надлежащим образом освященный приношениями богам, которым надлежит поклоняться. Затем следует поклоняться Дэви и совершать джатакарму и т.д. (302)
Санскар всего шесть: джатакарма, намакарана, нишкрамана, аннапрашана, чудакарана и упанаяна. Так сказал Шива (303).
Произнеся пранаву, вьяхрити, гаятри и мула-мантру, садхаке, хорошо знающему предписания, надлежит сказать: «Для тебя», назвать санскару (джатакарма и т.п.), сказать: «Я совершаю.
Далее произносится мула-мантра и имя (данное Дэви), делается сто приношений и остатки каждого из приношений бросаются через голову Дэви (306).
Завершив ритуал праяшчиттой и другими обрядами, мудрец угощает садхак, випр, бедных и беспомощных (307).
Тому, кто не в состоянии провести все эти обряды, следует омыть (божество) семью кувшинами воды и, почтив его со всем усердием, повторить имя Дэви (308).
О Возлюбленная! Я рассказал Тебе о пратиштхе великолепной Адьи. Таким же образом человеку, сведущему в предписаниях, следует усердно совершать пратиштху Дурги и других видья, Махеши и других богов, а также Шива-линги, который можно перемешать1 (309-310).
ГЛАВА 14
Благодарю Тебя, о Милосерднейший, что в беседе о поклонении Адья Шакти милосердно рассказал и о поклонении другим божествам (1).
Ты рассказал об установлении Шива-линги, который можно перемещать. Но какова цель установления неподвижного Шива-линги и какие обряды совершаются при установлении такого линги? (2).
О Владыка миров! Соблаговоли рассказать мне об этом во всех подробностях. Разве есть кто-то, кроме Тебя, кому я могу оказать честь, попросив рассказать об этом прекрасном предмете? (3)
Разве есть еще кто-то всеведущий, милосердный, всезнающий, вездесущий, легко удовлетворяемый, защитник смиренных, кроме Тебя? (4)
Что сказать тебе о заслуге [Махатмин.], которая приобретается установлением [Стхапана.] Шива-линги? Это то, что очищает человека от всех страшных грехов и открывает дорогу в Высшую Обитель (5).
Вне всякого сомнения, устанавливая Шива-лингу, человек приобретает заслугу, в десять миллионов раз большую, чем если бы он принес в жертву мир со всем его золотом или совершил тысячу ашвамедх, или выкопал пруд в безводной стране, или осчастливил бедных и ослабленных болезнями (6-7).
О Калика! Брахма, Вишну, Индра и другие боги пребывают там, где находится Махадева в форме линги (8).