– «Артуро боится, что не только мы найдем этот город, особенно теперь, когда лес прорезают дороги. Думаю, он прав. Тайному городу уже недолго оставаться таковым».

– Но ведь о нем по-прежнему никто ничего не знает, не так ли? – спросил Тед. – То есть ты же сказал, что не нашел о нем никакой информации.

Я покачал головой:

– Нет, видимо, им каким-то чудом удалось спрятать город от людей.

– Интересно, что с ним случилось? – спросила Кэт. – Почему на этих фотографиях он лежит в руинах? Как думаете, драконы покинули его?

– Не знаю. – Я пожал плечами. – Возможно… А может быть, произошло что-то еще. В любом случае, не думаю, что мы когда-либо узнаем правду. Судя по всему, что бы ни случилось с городом, это произошло уже очень и очень давно.

Кай пролистнул блокнот дальше, вчитываясь в крошечные буковки. Мы терпеливо ждали. Однако друг читал так медленно, что мне захотелось выхватить блокнот у него из рук и попытаться во всем разобраться самому. Порыв был таким сильным, что я даже сел на свои руки, чтобы сдержаться.

– Вот… Тут записи, сделанные несколько месяцев спустя… «Не хочу уезжать. Особенно теперь, когда мы поняли, что это место не просто часть древней истории. А еще я не хочу покидать Артуро. Но это не мой дом. А Англия – не дом Артуро. Поэтому нам пришлось распрощаться. Но благодаря ему я увожу домой действительно ценные вещи».

– Что она имеет в виду? – спросила Кэт.

– Не знаю. – Кай перелистнул страницу. – Ого, посмотрите-ка сюда. Это письмо.

Моя дорогая Элви!

Мы это сделали! Ты и я. Спасибо, что верила в успех. Я должен остаться и защитить тайный город. Я постараюсь и дальше хранить его тайны. Помни, наша находка вернула в этот мир надежду на лучшее. Однажды на белом свете снова появятся драконы. Я правда в это верю. Миру нужны драконы.

Твой верный друг,Артуро

– Что это значит?

– И правда, что она имеет в виду, когда говорит, что секретный город не просто часть древней истории? О чем они вообще говорят? Как думаете, они нашли там драконов? – От волнения Кэт принялась сыпать вопросами как из рога изобилия.

– Не думаю, – ответил я. – Уверен, они говорят о драконьем дереве.

– Не могу представить, как бы Элви привезла его в чемодане, – заметил Тед.

– Конечно же она не привезла с собой целое дерево, – сказал я и посмотрел на него как на дурачка. – Но она могла привезти росток или плод и вырастить его здесь.

Остальные согласно кивнули.

– Но почему они решили, что это вообще возможно? Должно быть, Элви и этот Артуро нашли свидетельства того, что драконы жили на земле в прошлом и могут вернуться в наш мир.

Мы взглянули друг на друга. Как же многого мы не знали. Было такое чувство, словно нам дали классный пазл, а потом мы обнаружили, что многих кусочков не хватает. Все, что у нас было, это старинная карта, фотографии и блокнот…

Если же учесть, что в животе у Тэда уже давно предательски урчало, а драконы начинали суетиться, с поиском недостающих кусочков мозаики придется подождать.

<p>16</p><p>Курица на тостере</p>

Помните, что наша мама часто приносит в наш дом животных, нуждающихся в помощи? Тех хорьков, например. Сейчас они уже у нас, слава богу, не живут. Но у нас по-прежнему остается какаду. Поэтому я не удивился, когда, вернувшись домой, обнаружил самую настоящую курицу, сидящую на тостере. Честно говоря, я больше внимания обратил на гогот чаек, ссорящихся в туалете на первом этаже. Но и это не было чем-то необычным. Поэтому я схватил горсть печенья и направился наверх.

Там я услышал странный звук, словно кто-то ест в шкафу. Однако Блик извивался в моем кармане, поэтому у меня не было времени, чтобы остановиться и проверить.

Оказавшись в безопасности, Блик полетал, расправив крылья, и уселся в коробку от ботинок под моей кроватью.

Я улегся и представил, как бреду с Элви и Артуро по густому тропическому лесу. Какие еще секреты они обнаружили в этом волшебном месте? Я оставил блокнот у Кая, которому лучше всего удавалось расшифровать записи Элви. Теперь я был уверен, что если кто и мог рассказать нам о драконах, так это была старая Элви.

Когда спустя какое-то время я выбрался из комнаты, то столкнулся с папой, выходящим из гостиной. В этот раз наушников на нем было. И это меня удивило больше, чем индюк, величественно прошествовавший мимо со штанами Лолли на голове.

– Слышишь это? – спросил папа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мальчик, который выращивал драконов

Похожие книги