Все время до утра я убил на попытки призвать «Патронус», но по итогу призвал лишь мигрень и ржущую волчицу. Благо, та не надо мной смеялась, а рассказала историю, как гоняла медведей по лесу, которые решили полакомиться медом.
Пасека принадлежала лично Миюри, поэтому она берегла её как зеницу ока, периодически лакомясь вкуснейшим медом. Собственно, меня она им и угостила, и когда Флинты вошли в гостиную, мы с Миюри гоняли чаи, а я периодически пытался вспомнить всё самое хорошее и выдать «Патронус».

— «Патронус» в вашем возрасте невозможен, — сказал лорд Флинт.
— «Круциатус» же получается, — пожал я плечами, и отец Маркуса подавился следующей фразой. — Если вы знаете какие-то секреты, как увеличить сродство со стихией, желательно со светом, то буду рад услышать их.
— К сожалению, не знаю, — развел руками лорд Флинт.

— Гарри Поттер, — сказал я, вставая. — Прошу прощения, что не было возможности представиться.
— Адэр Флинт, — представился в ответ мужчина. — А это моя жена, Андра Флинт.
— Приятно познакомиться, леди, — склонил я голову в легком поклоне.
— Взаимно, — кокетливо улыбнулась Андра.
— Разделите со мной завтрак?
— Конечно, мистер Поттер…
— Глупости, — отмахнулся я. — Зовите меня Гарри. Давайте забудем старые обиды. Да и какие между нами обиды? Я хочу видеть во Флинтах своих лучших друзей, союзников и, возможно, соратников. Деловых партнеров? Возможно, тоже. Кстати, я узнал, кто же влез в ваш бизнес по производству игрушек.
— Все указывает на Фаджа, — сказал Адэр.
— Хех… Чего у Люциуса не отнять, так это изворотливости, — засмеялся я. — Да-да, Люциус Малфой создал это производство и руководил им. Я пообщался с ним, благо он сейчас преподает в школе, и вскоре он должен с вами связаться, чтобы договориться о совместном ведении дел. Вскоре будет принят закон, позволяющий использовать магловские станки в производстве любых изделий, но только лишь из магических материалов. Поэтому вам всё равно придется сотрудничать. Это максимум, что я смог выбить из него.
— Боюсь спросить, как у вас это получилось… — удивленно пробормотал лорд Флинт.
— Сам в шоке, — сказал Маркус.
— Как скучно, — зевнула Миюри и исчезла.

— Хотелось бы понять, как вы видите наше сотрудничество, — улыбнулся я, чувствуя, что Миюри никуда не исчезла.
Флинты опять замялись, чем вызвали у меня невольную усмешку.
— Вы даже об этом не думали, верно?
— Да, Гарри, — покаялся Адэр. — Пока мы не знаем, как…
— На территорию проник чужак, — сказала появившаяся Миюри.
— Задержи его, — сказал Адэр, доставая волшебную палочку.
— Не могу, — развела руками Миюри. — Соглашение с Отделом Тайн от 1302-го года. Хранители не вправе препятствовать Отделу Тайн находиться на подконтрольных нам территориях, если они явно или косвенно не несут вред нам или подзащитному роду.
— Отдела Тайн нам еще не хватало, — проворчал лорд Флинт. — Проведи его в дом, голубая гостиная сгодится для встречи.
Миюри кивнула и исчезла.

— Боюсь, что вынужден вас оставить, — развел руками Адэр. — Нужно объяснить гостю, что его тут никто не ждет.
— Конечно, — улыбнулся я. — А мы пока насладимся чаем.

Вот только с наслаждением чаем вышли некоторые проблемы. Не прошло и пяти минут, как в гостиную вернулся лорд Флинт, а вместе с ним сюда вошёл мужчина в безликой маске.
— Господин невыразимец очень хочет пообщаться с мистером Поттером, — скривился Адэр.
— Благодарю за содействие, — раздался чистый мужской голос, как будто и не было на его лице маски.
— И что же вы хотите от меня? — спросил я расслабленно.
— Боюсь, что вам необходимо пройти со мной, — ответил так и не представившийся невыразимец.
— И по какому же поводу? — удивленно вздернул бровь и отхлебнул чай, как заправская деревенщина.
Невыразимец и бровью не повел на моё проявление этикета.
— Дело высшей магической важности, — продолжил гнуть свою линию мужик, даже не пытаясь что-то объяснить.
— Мне это ни о чем не говорит, — развёл руками. — Попробуйте достать язык из задницы и внятно объяснить, в чем дело. В противном случае найдите выход из этого дома и закройте дверь с той стороны.
Кажется, я услышал скрип зубов невыразимца, а то его постная мина, скрытая маской, уже надоела. Маска, кстати, интересная. Из-за неё я не видел душу невыразимца. То есть она была, но от маски во все стороны расходились волны, которые создавали искажения, не дающие разглядеть душу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже