Кто-то заботливо похлопал меня по спине. Откашлявшись, я применила осушающие и очищающие чары на страницы и поспешила убрать книгу в сумку. Хелен поинтересовалась, все ли в порядке. А я, ответив, посмотрела на Грюма. Его большой голубой глаз уже смотрел в сторону. Что за книгу он мне дал? Наказать ребенка Круциатусом за мелкую оплошность, да еще так, будто это само собой разумеется!

  Кухню Хогвартса я посетила, услышав от старшекурсников, как в нее попасть. Там домовики меня накормили всякими булочками и пирожками. Заклеймив кухню, как холодильник и булочную, если вдруг захочется пожрать ночью, я решилась пройти по лазу в Хогсмид. Главную опасность представлял Грюм со своим загадочным глазом. В свободный день недели я осторожно пробралась после занятий к статуе одноглазой ведьмы. Прошла по потайному ходу, обнаружив и благополучно миновав сигнальные чары, и с удивлением открыла дверь в каком-то подвальчике. Кто бы мог наложить их? Хотя я тоже повесила свои свежеизученные почти возле обоих выходов. Буду знать, когда и куда сваливать, если кто-нибудь зайдет. Вокруг были коробки, в которых обнаружились сладости. Немного прогулявшись по Хогсмиду, скрывая лицо капюшоном, я вернулась назад в приподнятом настроении. Тайный ход про который почти никто не знает был исследован!

  После следующего занятия по Защите я осталась в классе, предупредив подругу, что задержусь.

  - Ты что-то хотела спросить? - спросил меня Грюм, после того, как последний ученик покинул кабинет.

  - Да. Профессор, та книга, которую вы мне дали... Она интересная, но у меня появился один вопрос. Тут в книге, есть один момент...

  - Я ее читал, продолжай, - подбодрил он меня.

  - Денрик надеется, что Бэймет накажет сына Круциатусом. И это за такую мелочь! Как будто это обычное дело, каждый день повторяется! Эта книга конечно развлекательная, но все равно. Я не могу понять почему!

  - А так и было.

  Я ошарашенно смотрела на профессора, а он ухмылялся.

  - Заклинание Круциатус бывает разной силы. Раньше их применяли в качестве наказания. Думаю, Министерство наложило на него запрет после Первой Магической войны. После закона о Непростительных заклинаниях, маги не знали, как воспитывать детей. Кто вырастил капризных, кто прибегнул к магловским способам наказания, а кто к магическим, но другим.

  Я стояла будто обухом по голове ударенная.

  - Получается, после Закона ничего фактически не изменилось.

  - Можно и так сказать. Я слышал про несколько случаев, когда родители по незнанию, чуть не убивали своих детей... Так, заболтался я тут с тобой!

  - Спасибо, профессор. До свидания, - я поспешила на выход.

  Подготовка к приезду студентов из Шармбатона и Дурмстранга подняла на уши всю школу и напомнила мне подготовку к приезду шишки из Министерства образования в русскую школу. Даже последний урок сократили. Вечером тридцатого октября все студенты отнесли сумки в спальни и выстроились перед замком. Деканы постарались.

  Но запретить всем переговариваться не смогли и теперь отовсюду слышались шепотки типа 'Когда же они прибудут?', 'А как они будут добираться?'. Ну и еще старшекурсники проявили изобретательность - прятали в мантиях алкоголь 'для согрева'.

  Сначала прилетела огромная карета Шармбатона, запряженная белыми пегасами. Вышла из нее огромная женщина, не уступающая ростом Хагриду - директриса. Затем корабль Дурмстранга появился из пучины озера. Медленно, нехотя, его мачты разрезали волны, объявляя словно фанфарон. Студенты стояли тихо, ошеломленно, в восторге глядя на это произведение знаний и магии...

  - Ух ты Летучий Голландец! Не удивлюсь, если оттуда вылезет Дейви Джонс, - восторженно воскликнула я.

  - Кто такой Дейви Джонс? - спросила меня Хелен. А! Я ж забыла!

  - Да мужик такой с осьминогом на лице, - хихикнула я.

  Печально. На трап спустился обычный человек в белой шубе под стать цвету волос. Среди учеников Дурмстранга обнаружился Виктор Крам - тот про кого мне прожужжали все уши. Имя русское, но, увы, болгарин. Все возбужденно загалдели. Девушки стали искать хоть что-нибудь, чем можно писать. Подруга моя тоже побивалась ринутся в толпу.

  - Да ну тебя, Хелен, он же здесь еще год будет, потом возьмешь автограф! - мои слова не возымели никакого действия.

  - Ли, это же Крам! Прямо тут!

  Она потащила меня в толпу.

  - Разойдись, народ! Тепловоз едет! - кричала она, распихивая в стороны высоких девушек. И когда я успела такое сморозить?

  Добрались мы к бровастой звезде, только у входа в Большой зал. Он ускользнул к столу Слизерина со своими однокашниками. Хелен разочаровано вздохнула.

  - Давай еще к слизеринцам на банкете подсядем? Сменим обстановку, а?

  - Нет уж. Там уже змеюки к нему сползлись, - прошипела девушка.

  И правда, Крам уже купался в обилии внимания, и не только со стороны девушек. За нашим столом большая часть гриффиндорцев злобно сверлила слизеринский стол, оставшаяся часть, мужская, поедала глазами стол Когтеврана. Там сидела красивая белокурая особа в голубой форме Шармбатона.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги