Кинжал – обоюдоострый клинок (Кама – прямой 35см, Бебут – изогнутый, 60см).

Пика – копьё.

Засапожник – металлический прут, который носили в сапоге как запасное оружие.

Банник – щетка для чистки орудийного ствола.

Нагайка – ременная короткая плеть, для управления лошадью.

Справа – казачья форма.

Бешмет – элемент казачьей военной формы, в виде плотно облегающего кафтана со стоячим воротником, на пуговицах.

Башлык – остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх головного убора. Имеет длинные концы для обматывания вокруг шеи.

Кубанка (головной убор кубанских казаков) – укороченная папаха.

Рушник – полотенце.

Казачья станица (от стан) – административная сельская единица, включающая несколько казачьих поселений (хутора, посёлки).

Казачий хутор – поселение на окраинах станичного земельного юрта.

Юрт – округ вокруг каждой станицы.

Курень – жилище казаков.

Балка – пологая долина в степи, иногда с небольшой илистой речкой.

Кордон – пограничный отряд / застава пограничного отряда.

Сечь – военное укрепление, военный лагерь, крепость.

Суржик – разговорно-бытовая речь смеси русского и украинского языков.

Балачка (от  балакать / болтать – говор у донских и кубанских казаков.

Гутарить / баять – говорить, беседовать.

Ни тэ не сэ – то же, что ни рыба ни мясо.

В каждую бочку чоп, в каждую дирку затычка – о назойливом человеке сующим нос не в свои дела.

Гамузом - все вместе.

Айда! – призыв, приглашение действию.

Гарно – хорошо.

Дубасить – сильно бить.

Любо – нравиться.

Чуешь – слышишь.

А як же разумеется.

Дюжа – очень

Напэрэкосяк – невпопад.

Здоровенько ночевали – приветствие, аналог доброе утро, употребляется до обеда.

Здоровенько дневали – приветствие, аналог добрый день, употребляется после обеда до вечера.

Здоровеньки булы/ Здорово живете – приветствие, аналог здравствуйте, привет.

Перейти на страницу:

Похожие книги