— Тебе это и нравится, правда? — улыбнулся Сириус.
Бланк снова усмехнулась и покачала головой, взглянув на него своими искрящимися глазами, от чего у него тут же вспыхнул пожар внутри.
— Через пятнадцать минут встречаемся за «Кабаньей головой», — негромко сказал ей Сириус.
И не дав ей ничего ответить, встал со стула и заспешил на выход.
Выйдя на улицу он подошел к Ремусу с девочками.
— Дамы, прошу меня извинить, но у меня появились неотложные дела.
Ремус скорчил недовольное лицо, но говорить ничего не стал, вполне понимая друга.
— Уверен, Ремус, не даст вам заскучать, — подмигнув другу, он со счастливой улыбкой двинулся в противоположную сторону.
Сириус быстро добрался до «Кабаньей головы» и зашел внутрь. Тут, как и всегда, царил полумрак и тихо играли джазовые мелодии из старого граммофона. В баре никого не было, за исключением подозрительной парочки в самом углу. Сириус прошел к барной стойке.
— Аберфорт! — Сириус пожал бармену руку. — Как жизнь?
Бармен пожал в ответ руку, но вопрос проигнорировал, только лишь недовольно уставившись на Сириуса.
— Мне, пожалуйста, бутылку огневиски.
«Кабанья голова» была единственным местом в Хогсмиде, где студентам продавали крепкий алкоголь. И при этом не задавали лишних вопросов.
Аберфорт, все так же молча, достал из-под барной стойки пыльную бутылку огневиски сомнительного качества и протянул ее Сириус. Он оставил несколько монет, взял бутылку и тут же попробовал, подавив гримасу отвращения, чтобы не оскорблять Аберфорта.
Сириус вышел обратно на улицу и сел на покосившуюся скамейку, доставая сигареты и закуривая.
Сириус с неудовольствием осознавал, что в последнее время его настроение полностью зависит от Бланк. Он провел всего один вечер без нее, а уже чувствовал себя опустошенным и обессиленным, словно с дементором повстречался. И напротив, стоило ему ее сегодня увидеть и хотя бы немного полапать, и вот он уже вновь счастлив. Эта тенденция Сириусу совершенно не нравилась. Ему не нравилась эта ненормальная зависимость от нее, которая полностью лишает его воли, и он в очередной раз решил, что с этим необходимо что-то делать. Но, как и всегда, что с этим делать он не представлял. Головой он понимал, что ему просто-напросто надо ограничить общение с Бланк, а то и вовсе на время расстаться, если не навсегда, но такой расклад совершенно не устраивал его сердце, с ужасом представляя, что он и дня без нее не переживет.
— Что мы тут делаем? — Бланк пришла ровно к назначенному времени. Все его мрачные мысли тут же улетучились, едва он услышал ее голос.
Сириус без лишних слов встал и поцеловал ее. Ему казалось, что с момента их последнего поцелуя прошли не сутки, а как минимум, лет сто.
Он все крепче сжимал ее в своих объятиях, все с большей страстью целуя, чувствуя, что огонь внутри сейчас способен спалить весь Хогсмид.
Сириус бы еще не скоро остановился, если бы с громким стуком не распахнулась дверь в бар. Сириус отлип от Бланк и взглянул на человека, что им помещал.
На входе стоял Регулус. Он хоть и сохранял внешнюю невозмутимость, но Сириус успел увидеть в его глазах целую палитру различных эмоций, которая тут же сменилась привычным холодом.
— Что ты делаешь…- вполголоса спросил Регулус, глядя на брата.
Сириус усмехнулся. Он отчетливо видел, как Регулус тут же пожалел о вырвавшемся вопросе.
— Совершенствую свой французский, — ответил Сириус, с удовольствием глядя на растерянность Регулуса, — прямо как ты вчера. Только несколько иным способом.
— Заткнись, Блэк, — прошипела Бланк, пытаясь вырваться из его объятий. Но Сириус держал ее крепко, на давая и пошевелиться.
Пусть Регулус видит, что она моя. Только моя.
Регулус еще с мгновение смотрел на него взглядом, полным презрения и ненависти, потом резко развернулся и ушел, ничего не говоря в ответ.
— Обязательно надо было говорить про французский?! — тут же наехала на него Бланк, едва Регулус скрылся из виду. — Он просил меня никому об этом не говорить! Что я ему сейчас скажу?!
— Ничего! — усмехнулся Сириус. — Ты с ним больше вообще не будешь общаться.
Бланк театрально рассмеялась.
— Это ты мне что ли запретишь? — она снисходительно улыбнулась.
— Тебе? — Сириус также снисходительно улыбнулся в ответ, — нет, дорогуша, тебе я запрещать не буду. А вот ему — да.
Она тут же нахмурилась.
— Блэк, я не хочу, чтобы вы с ним ругались, — сказала она, с небывалым беспокойством глядя ему в глаза. Сириус этому удивился, но не подал виду.
— У тебя все шансы этого не допустить, — ответил он, с равнодушием на лице, — просто не подходи к нему больше, вот и все.
— Шантажист хренов, — едва слышно сказала она, усмехаясь.
Сириус улыбнулся и склонился к ней, целуя ее, снова и снова. Нехотя отстранясь от нее, он взял ее руку и сказал:
— Пошли.
Он повел ее за границу волшебной деревни. Они пролезли сквозь высокий, но редкий, деревянный забор и прошли через небольшой лесок. Перед ними, на небольшом холме, стоял покосившийся двухэтажный дом, с заколоченными окнами и дверями.
— Визжащая-хижина? — возмутилась Бланк, — мы идем туда?
Она остановилась и подозрительно взглянула на Сириуса.